Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Genesis: исторические исследования
Правильная ссылка на статью:

Генезис казуального толкования юридических норм

Дудко Георгий Николаевич

ORCID: 0009-0004-1439-815X

аспирант; кафедра теория государства и права ; Саратовская государственная юридическая академия

440000, Россия, Пензенская область, г. Пенза, ул. Московская, 29

Dudko Georgii Nikolaevich

Postgraduate student; Department of Theory of State and Law ; Saratov State Law Academy

440000, Russia, Penza region, Penza, Moskovskaya str., 29

aftoboto@mail.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.25136/2409-868X.2024.8.71363

EDN:

RAHSTH

Дата направления статьи в редакцию:

29-07-2024


Дата публикации:

30-08-2024


Аннотация: В статье рассматривается эволюционное развитие представлений о казуальном толковании юридических норм. Предметом исследования является правопонимание казуального толкования в процессе становления государственных и правовых институтов. Объектом исследования являются научные публикации, монографии, учебники, трактаты и иные исторические источники, содержащие концептуальную информацию о герменевтике, юридической интерпретации и, в частности, о казуальном толковании юридических норм. Цель работы заключается в раскрытии парадигм возникновения и причин преобразования воззрений на казуальную интерпретацию правового текста. Освещение настоящего вопроса детерминирует первоначальное обращение к истокам образования самой герменевтической методологии. Автор акцентирует внимание на таких аспектах тематики как первоначальный объект герменевтики; её основные исторические вариации; тесную связь между появлением герменевтических идей с постепенной трансформацией социума и форм его организации; проблему установления критериев для осуществления истинного толкования.  Методологическая основа работы состоит в применении исторического, логического, сравнительного и системного подхода. В порядке используемой литературы применялись и другие общенаучные средства и методики. Результат статьи выражается в установлении доминирующих событий, значимых при формировании концепции существования казуального толкования юридических норм на различных этапах исторического развития общества. Новизна исследования предопределена новаторским взглядом на становление всей герменевтики в контексте развития юридической казуистики и правопонимания отдельных жизненных ситуаций. Автор отмечает, что зарождение герменевтической методологии наиболее ярко коррелирует со стремлением субъекта права использовать различные трактовки возникающих казусов, в том числе и юридических. Совершенствование способов информационной интерпретации снов, предсказаний, примет, а в последующем слов и текстов привело к возникновению и доктринальному оформлению понятия казуального толкования нормативных предписаний. В статье предлагается выделять восемь этапов исторической трансформации представлений о казуальном толковании. В заключении автор резюмирует, что на сегодняшний день сложилось однотипное общетеоретическое представление о казуальном толковании норм права как о самостоятельном виде интерпретации.


Ключевые слова:

герменевтика, казуальное толкование, правовая интерпретация, казуистика, казус, историография, правопонимание юридической нормы, герменевтический круг, юридическая ситуация, эволюция толкования права

Abstract: The author examines the evolutionary development of ideas about the casual interpretation of legal norms. The subject of the study is the legal understanding of casual interpretation in the process of formation of state and legal institutions. The object of the research is scientific publications, monographs, textbooks, treatises and other historical sources containing conceptual information on hermeneutics, legal interpretation and, in particular, on the casual interpretation of legal norms. The purpose of the research is to reveal the paradigms of the emergence and causes of the transformation of views on the casual interpretation of the legal text. The coverage of the present issue determines the initial appeal to the origins of the formation of the hermeneutical methodology itself. The author focuses on such aspects of the subject as the initial object of hermeneutics; its main historical variations; the close connection between the emergence of hermeneutical ideas with the gradual transformation of society and its forms of organization; the problem of establishing criteria for the implementation of true interpretation. The methodological basis of the work consists in the application of a historical, logical, comparative and systematic approach. The result of the research is expressed in the establishment of dominant events that are significant for the formation of the concept of the casual interpretation of legal norms at various stages of the historical development of society. The novelty of the research is predetermined by an innovative view of the formation of the hermeneutics in the context of the development of legal casuistry and legal understanding of individual life situations. The author notes that the emergence of hermeneutical methodology most vividly correlates with the desire of the subject of law to use various interpretations of emerging incidents, including legal ones. The improvement of methods of interpretation of dreams, predictions, signs, and subsequently words and text led to the emergence and doctrinal formulation of the concept of casual interpretation of normative prescriptions. In conclusion, the author summarizes that today there is a similar general theoretical understanding of the casual interpretation of the norms of law as an independent type of interpretation.


Keywords:

Hermeneutics, casual interpretation, legal interpretation, casuistry, the incident, historiography, legal understanding of the legal norm, The hermeneutical circle, the legal situation, evolution of the interpretation of law

Введение. Генезис развития и формирования основ понятия казуального толкования правовых норм не получили должного внимания в юридической литературе. Сама же тема толкования переросла пределы общей теории права и отраслевых наук, поэтому более полное представление на этот счет способна предоставить именно юридическая герменевтика, имеющая прикладное значение [1].

История развития общества и государства показывает, что потребность в интерпретации различных явлений, в том числе и правовых, сопровождала человечество с момента его становления. По своей сути казуальное толкование представляет собой результат развития идей, которые были заложены еще в рамках герменевтики в целом, а не только ее юридической разновидности. Посредством нее изначально истолковывались события, знаки, тексты и т.п. в проекции к конкретным фактическим обстоятельствам, в которых оказывалось общество на том или ином этапе своего развития. Поэтому очень важным считаем выяснение генезиса становления казуального толкования юридических норм из герменевтики, которая и является первоосновной для интересующего нас вида интерпретационной деятельности.

Для проведения настоящего исследования в области эволюционного формирования герменевтической методологии и её отдельной разновидности используется исторический, логический, сравнительный и системный подход в качестве основополагающих. В порядке поиска доводов для доказательства той или иной гипотезы, а также для истолкования исторических текстов при обращении к первоисточникам применяется исторический подход. При изучении и препарировании мировоззренческих концепций о казуальном толковании задействован логический и системный метод. Уже на основе сравнительного подхода проводится анализ исторических представлений об объекте исследования с целью сопоставления и дифференциации взглядов на причины возникновения и детерминанты развития казуальной интерпретации правового текста.

Обсуждение. Начало существования герменевтики (от греч. - разъясняю) связывают с греческой мифологией, точнее с именем Гермеса как посланца бога, возвещающего их волю людям [2, с. 44]. Она зарождается еще в древности, когда люди сталкиваются с необходимостью интерпретации снов, предсказаний, примет и т.п., представляющих для них определенную ценность. Таким образом, постепенно складываются определенные методы, способы интерпретации информации, которые постепенно закладывают основу для юридической герменевтики, а в последующем – и для казуального толкования норм права.

Первоначально ее объектом выступала информация сакрального характера, постепенно ими становились литературные и юридические материалы. Последние вообще понимались как «темный» текст, требующий истолкования к конкретному юридическому казусу [3, с. 5]. Здесь наглядно видно, что юридическая герменевтика представляла собой казуальное толкование в современном его понимании, поскольку юридические тексты истолковывались, исходя из конкретных обстоятельств дела и потребностей отдельных индивидов.

Уже в античности она (герменевтика) делится на три основных разновидности: филологическую, религиозную и мифологическую, которые в одни исторические этапы серьезным образом сближались, а в другие – резко разграничивались [4]. Интересно, что изначально принципы толкования, которые впоследствии закладывают основу для осуществления казуальной разновидности, сформировались в рамках мифологии, поскольку язык богов непонятен простому человеку. Именно поэтому вокруг прорицателей формировалось «племя толкователей» [3, с. 9].

Аристотель обращает внимание на проблемы толкования в своем труде «Peri hermenēias» – «Об истолковании», где обозначает критерии истинности и ложности письменного текста на основе имеющихся в нем отрицаний, утверждений, высказываний и противоречий [5, с. 91-116]. По своей сути он является первооткрывателем систематизации и метода логического анализа, раскрывая одну из основных проблем логики – построение дедуктивного рассуждения (силлогизм).

Дальнейшее развитие герменевтики связано с проникновением христианства в греческий мир, а также с развитием торговых международных контактов. В результате появилась необходимость в развитии переводческой деятельности, а также интерпретации религиозных текстов. Для этого периода характерно появление двух школ, которые положили начало для развития теоретических идей толкования: Александрийская (аналогисты) и Пергамская (аномалисты) [6, с. 231-268]. Представители первой различали исторический и аллегорический (приоритетный) виды толкования. Они составляли комментарии к работам Аристотеля и Платона, стремясь придать им натуралистический характер [7, с. 73]. Представители второй школы выделяли единственно возможный, по их мнению, вид толкования – исторический. Соперничество этих школ между собой привело к тому, что толкование перестало восприниматься как боговдохновленное искусство, поскольку постепенно оно трансформировалось в совокупность теоретических правил. Впоследствии и в Древней Греции, и в Древнем Риме они (теоретические правила) стали применяться при интерпретации правовых источников юристами при разбирательстве конкретного дела [8, с. 226]. Собственно, практика интерпретации в Древнем Риме стала источником развития юридической герменевтики, в том числе и казуального толкования норм права.

Так, потребность в толковании в этом государстве возникает уже в архаический период (VII-IV в. до н.э.), когда жители жили общинами, руководство (религиозным и светским) которыми осуществляли понтифики. После издания Законов XII таблиц они стали заниматься составлением исков для римских граждан, а также осуществляли их толкование с целью приспособления старых формулировок к новым обстоятельствам, при этом опираясь на принцип стабильности законодательного текста. Деятельность понтификов носила полумифологический характер, поскольку все вопросы разрешались с учетом астрологических данных, а способы формирования и применения исковых формул к новым случаям держались в секрете, что ставило население в объективную зависимость от работы жрецов.

Неудобство последней влекло возрастание интереса к правовым знаниям, к их распространению среди обычных людей, постепенной десакрализации правового регулирования. Возникает период «преторского права», представленного в виде предписания от претора судье разрешить частный спор определенным образом. К тому же бывшие преторы осуществляли юридические консультации, что зародило зачатки светской юриспруденции, и, по нашему мнению, казуального толкования норм права.

Расцвет юриспруденции в Древнем Риме приходится на II в. до н.э., когда появляются подробные комментарии Законов XII таблиц на основе филологического анализа устаревших терминов. В этот период римские юристы знакомятся с трудами Аристотеля касательно диалектического метода, построенного на анализе и синтезе, что влечет появление классификаций и дефиниций юридических понятий. Римские юристы осуществляли следующие функции: respondere (ответы на поступающие от частных лиц, магистратов, судей вопросы), cavere (посредничество в совершении сделок и т.п. путем создания их новых форм в целях охвата всех возможных последствий их заключения («косвенная» интерпретация)), agree (ведение судебных дел, что предполагало ситуативное (казуальное) толкование) [9, с. 21].

Классический период древнеримского государства ознаменовался новым политическим режимом – принципатом. В это время, начиная с Октавиана Августа, формируется группа привилегированных юристов, заключения которых начинают носить обязательный характер (ранее – консультативный характер), им придается значение источника права (например, Гай, Модестин, Папиниан, Павел, Ульпиан). В случае, если их суждения совпадали, то им вообще придавалась сила закона. Наряду с разрешением спорных вопросов ими анализировались вопросы догматического характера в целях истолкования правовых норм в более актуальном для текущей действительности значении [10, с. 196-198]. Причем нужно учитывать, что зачастую для римских юристов толкование выступало скорее средством обоснования собственных нововведений, чем поиска смысла, заложенного в норме права, то есть ими не отыскивался, а закладывался собственный смысл в правовые тексты.

К концу III в. н.э. происходит сокращение официальных возможностей юристов по внесению изменений в законы, а их сочинения уже не носят весомого практического значения. Это связано с процессами централизации государственной власти и превращением законодательных полномочий в прерогативу главы государства [11, с. 32-44]. Императором Юстинианом было признано за собой монопольное право толкования законов. Таким образом, в период его правления в Древнем Риме разъяснять изданные им Дигесты кому-либо еще было запрещено. Подобную позицию занял и папа Пий IV относительно постановлений Тридентского Собора [12, с. 43-47].

Важным с точки зрения понимания генезиса казуального толкования выступает этап развития средневековой герменевтики, который характеризуется наличием конфликта между Новым и Ветхим Заветом. В это время значительную важность представляет работа Аврелия Августина «Христианская наука, или основания священной герменевтики и искусства церковного красноречия». Он отстаивает идею о том, что интерпретатору помимо знания правил и способов толкования необходимо понимать и интерпретируемые явления. По его мнению, герменевтика – это интеллектуально-эмоциональный, коммуникативный процесс понимания смысла текста [13, с. 15, 27]. Настоящие суждения, с одной стороны, носили эволюционное значение для формирования основ понимания казуального толкования, но, с другой стороны, уводили вектор развития мировозренческих установок о данном феномене в область религиозных идеалистических воззрений.

В качестве правил толкования Аврелий Августин выделяет такие как: исторические, грамматические, аллегорические, логические, целеполагающие, систематические и правила учета контекста. Важно отметить, что они (правила толкования) применяются в ходе казуального толкования норм права. Таким образом, несмотря на глубоко теологический характер его рассуждений, они заложили основу для развития теории юридической герменевтики.

Собственно импульсом для развития последней выступило изучение найденного в XI в. свода римского права в Болонской юридической школе, которое распространилось в дальнейшем по всей Европе по мере необходимости в квалифицированных юристах. Впоследствии были сформированы научно-практические методы познания и постижения римского права в рамках деятельности школ глоссаторов и постглоссаторов [14, с. 45-50]. В ХII веке глоссаторы Болонского университета на полях юридических текстов (Corpus juris) производили записи в виде пояснения норм римского права таким образом, чтобы они были доступны для понимания обществом. С этого периода развитие герменевтики происходит параллельно, опираясь на материалы теологии и юриспруденции [4].

Для эпохи Возрождения характерно разделение герменевтики на светскую и религиозную. Причем основным способом интерпретации выступал историко-грамматический. Расширяется и предмет герменевтики, поскольку ее принципы начинают распространяться на гуманитарное познание в целом, и на юриспруденцию, в частности. В это время издает свою работу «О праве войны и мира. Три книги, в которых объясняются естественное право и право народов, а также принципы публичного права» Гуго Гроций, выступающий одним из систематизаторов юридической герменевтики. В главе XVI «О толковании» второй книги он описывает приемы толкования слов и терминов, способы выяснения их значения в зависимости от контекста, рекомендации для преодоления имеющихся в юридических текстах противоречий и антиномий. Он выделяет грамматический, исторический, логический, технический и рекомендательный виды толкования, а также виды интерпретации по объему – буквальная и выходящая за прямое значение слов [4]. Несмотря на то, что на данный период казуальное толкование еще не получило своего теоретического оформления в доктринальных работах, появляются первые шаги в дифференциации и конкретизации видов толкования по различным основаниям.

В XVIII в. на развитие герменевтики оказали влияние процессы рационализма, постепенного слияния религиозной и светской герменевтики, долговременного упадка юриспруденции. Последнее объясняется фактом сосредоточения сил юристов на решении задач по приспособлению римского права к веяниям своего времени. К концу указанного столетия остро встала потребность в формировании общей универсальной герменевтики, способной обеспечить понимание любого текста вне зависимости от его принадлежности к той или иной сфере жизнедеятельности.

С другой стороны, формировались совершенно противоположные тенденции. Так, в ряде европейских стран (например, Австрия, Пруссия) принимались акты, запрещающие интерпретацию законодательства. Фридрих Великий издал указ, согласно которому исключительное право толкования законов принадлежало особой комиссии, в то время как судьи самостоятельно интерпретировать законодательные положения не могли. Если у последних возникали сомнения относительно определения смысла применяемой нормы права, они должны были обращаться в эту комиссию [15, с. 92].

Еще одним ярким примером является принятие во Франции Закона от 24 августа 1790 г., согласно которому суды должны были обращаться в законодательное собрание каждый раз, когда необходимо истолковать закон. Позднее был создан специализированный орган – Кассационный суд, который должен был наблюдать за строгим следованием буквы закона судами при разрешении дел. Собственно, в качестве нарушения вмененной обязанности считалось обычное толкование закона либо вынесение решений, которые восполняли имеющиеся в законодательстве пробелы [16, с. 184]. Эти примеры демонстрирует не только усиление централизации власти, но и специфику развития казуального толкования юридических норм, так как либо их интерпретация осуществлялась вышестоящими органами, либо ими контролировалось качество её результатов.

Негативное отношение к праву суда толковать законодательные положения выражались не только на государственном уровне, но и в науке. Виднейшие ученые того времени отстаивали позицию неукоснительного следования судами закону, обосновывая это необходимостью борьбы с произволом феодального суда. К примеру, Ш. Монтескье писал, что «республиканская форма правления требует, чтобы судья не отступал от буквы закона» [17, с. 226]. В работе «О преступлениях и наказаниях» Ч. Беккариа отмечал, что судьи не являются законодательными субъектами, а потому, им не может принадлежать право толкования законов. По его мнению, эти правом наделен суверен как хранитель воли своих подданных. Недостатки же, вызванные толкованием, намного превышают недостатки, связанные с точным следованием букве закона [18, с. 75-78]. С этой позицией важно не соглашаться. Как показывает исторический опыт многих стран реализация юридический предписаний без их непосредственного толкования носит весьма ограниченных характер в силу стандартизированности последних. Интерпретационная деятельность позволяет соотнести нормативные положения с многогранными и многовариантными жизненными событиями, к которым они применяются.

В начале XIX в. значительный вклад в образование универсальной герменевтической системы и, как следствие, в развитие казуального толкования юридических норм, внес Фридрих Карл фон Савиньи, который выделил четыре типа юридической интерпретации: грамматическая (нахождение смысла слов и предложений); систематическая (понимание смысла в контексте единства действующих в стране законов); историческая (поиск смысла, исходя из условий принятия закона); телеологическая (выяснение смысла исходя из цели принятия закона) [4]. На первый взгляд достаточно странная дифференциация толкования на четыре разновидности дает в последующем импульс на образование нового взгляда на герменевтическую методологию, обращая внимание в первую очередь на то, каким образом следует проводить интерпретацию.

Попытки создания универсальной герменевтики предпринял и Ф. Шлейермахер на основе определения того, что есть понимание вообще [19, с. 226]. Он выделяет грамматическую (анализ предметно-содержательной стороны текста – объективное понимание) и психологическую (анализ индивидуальных особенностей стиля текста и личности его автора – субъективное понимание) интерпретацию. Между собой они соотносятся как язык и мышление. Соответственно, по мнению Ф. Шлейермахера источником закона выступает внутренний импульс его автора, первоначально не связанный с языком, который в дальнейшем получает свое выражение в виде текста закона, следовательно, задача герменевтики – выяснить этот внутренний импульс.

В юридической науке признается, что проведенная Ф. Шлейермахером работа представляет собой первое исследование, в рамках которого предпринята попытка систематизировать основы интерпретации и сформировать методологию изучения текста. С его именем связывают также концепцию герменевтического круга, отдельные элементы которой были созданы еще в античности. Основная ее идея состоит в следующем: текст не может быть понят сразу, сначала интерпретатором воспринимается его общий смысл, затем он обращается к его частям, выясняя их значение. После этого он возвращается к целому тексту и постигает его смысл на качественно новом уровне.

Таким образом, его понимание проходит несколько стадий корректировки его смысла, а толкование представляет собой не линейный, а многоуровневый процесс. Рассмотрение юридического толкования с точки зрения динамики, а не статики это одно из преимуществ такого подхода. Более того, как думается, он является единственно верным для осмысления всей герменевтического методологии, а не только юридической.

Подобная схема правопонимания проявляет себя в современном казуальном толковании. Ведь отдельный казус зачастую требует не только выяснение смысла применимой к нему нормы права, но и, как минимум, знание текста всего нормативного правового акта. К примеру, юридическая квалификация уголовных дел требует обращения не только к статьям Уголовного кодекса РФ, содержащим конкретные составы преступлений, но и к нормативным предписаниям, заключенным в Общей части указанного акта. Только такой многоуровневый подход позволит произвести правильное казуальное толкование в границах определенного уголовного дела.

Выводы. Исходя из рассмотренных выше исторических представлений о казуальном толковании как особой разновидности герменевтического метода понимания юридического текста следует выделять восемь эволюционных этапов его осмысления.

На первом этапе осуществляется первичное формирование воззрений о данном феномене под влиянием греческой мифологии и трактатов античных философов. Второй этап связан с расцветом юриспруденции в Римском государстве и обусловлен необходимостью корреляции содержания нормативных предписаний с происходящими жизненными случаями. Происходит зарождение зачатков светской юриспруденции и казуального толкования норм права. Третий этап ознаменован приходом христианства и влиянием их доктрины, заключающейся в поиске нового смысла об интерпретируемых явлениях в том числе и толкуемых посредством казуального толкования. Четвертый этап репрезентирует параллельное развитие теологических и юридических представлений о казуальном толковании юридических норм. Выделение пятого этапа детерминировано становлением светских воззрений на то, что понимается под казуальным толкованием нормативных предписаний. В последующем настоящих подход расширяется и вытесняет религиозные воззрения об исследуемом феномене. Шестой этап, характеризуется попытками создания гипотезы общего понимания герменевтики, универсальности применения её разновидностей в независимости от того, какой текст следует интерпретировать. На седьмом этапе создаются первые универсальные научные теории и концепции о юридической герменевтике в целом и о казуальном толковании в частности. Восьмой этап предопределен окончательным формированием единого смысла и содержания юридической герменевтики и выделением отдельной её разновидности в виде казуального толкования юридических норм.

Анализ современной юридической литературы приводит к заключению о том, что на сегодняшний день казуальное толкование стало выделяться как отдельная разновидность толкования права и определяться учеными в основном однотипно как разъяснение смысла юридической нормы, даваемое компетентными органами в рамках рассмотрения конкретного юридического дела (казуса) и имеющее обязательный характер в пределах последнего [20-23]. Главной целью такого толкования выступает правильное разрешение конкретного юридического дела. Его результаты не носят общеобязательного характера, однако они могут выступать в качестве образца при разрешении аналогичных дел.

Библиография
1. Арзамасов Ю. Г. Проблемы доктринального толкования права // Вестник РУДН. Серия: юридические науки. 2016. № 4. С. 9-24.
2. Сузи В. Н. Герменевтика: история и концепции: учеб. пособие. Петрозаводск, 2005. 89 с.
3. Писаревский А. Е. Юридическая герменевтика: Социально-философская методология интерпретации и толкования правовых норм: дис. … канд. филос. наук. Краснодар, 2004. 194 с.
4. Васюк А. В. Зарождение и развитие герменевтических идей как условие возникновения юридической герменевтики в России // Вестник Пермского университета. Юридические науки. 2010. № 2(8). С. 16-26.
5. Аристотель. Об истолковании // Аристотель. Сочинения: в 4 т. М., 1978. Т. 2. 684 с.
6. Шпет Г. Г. Герменевтика и ее проблемы. Ч. 1. М., 1989. С. 231-268.
7. Гучинская Н. С. Hermeneutica in Nuce: Очерк филологической герменевтики. СПб., 2002. 128 с.
8. Коплстон Ф. История философии. Древняя Греция и Древний Рим / Пер. с англ. Ю. А. Алакина. М.: ЗАО «Центр-полиграф», 2003. 335 с.
9. Иоффе О. С. Избранные труды по гражданскому праву. Из истории цивилистической мысли. Гражданское правоотношение. М., 2000. 777 с.
10. Покровский И. А. История римского права / Вступ. Статья, переводы с лат., науч. ред. и коммент. А.Д. Рудокваса. СПб., 1998. С. 196-198.
11. Беляев М. А. Генезис юридической герменевтики: эпоха античности // Вестник ВГУ. Серия: Право. 2008. № 1. С. 32-44.
12. Мингазов Р. Ш. О праве судебного толкования: исторический аспект // Новый университет. Серия «Экономика и право». 2011. № 4. С. 43-47.
13. Аврелий Августин. Христианская наука, или основания священной герменевтики и искусства церковного красноречия. Киев, 1835. 363 с.
14. Хакимов И. А. Правосознание и его роль в процессах интерпретации права // Философия права. 2018. № 3 (86). С. 45-50.
15. Покровский И. А. Основные проблемы гражданского права. М., 1998. 353 с.
16. Цвайгерт К., Кетц Х. Введение в сравнительное правоведение в сфере частного права. Т. 1. М., 1995. 480 с.
17. Монтескье Ш. О духе законов. Избранные произведения. М., 1955. 800 с.
18. Беккариа Ч. О преступлениях и наказаниях. М., 1995. 304 с.
19. Шлейермахер Ф. Герменевтика. СПб., 2004. 242 с.
20. Алексеев С. С. Общая теория права: курс в 2 т. Т. 2. М., 1982. 359 с.
21. Марксистско-ленинская общая теория государства и права: социалистическое право. М., 1973. 647 с.
22. Фаткуллин Ф. Н. Проблемы теории государства и права: курс лекций. Казань, 1987. 334 с.
23. Черданцев А. Ф. Толкование советского права. М., 1979. 168 с.
References
1. Arzamasov, Yu. G. (2016). Problems of Doctrinal Interpretation of Law. Bulletin of RUDN University. Series: Legal Sciences, 4, 9-24.
2. Suzi, V. N. (2005). Hermeneutics: History and Concepts. Petrozavodsk.
3. Pisarevsky, A. E. (2004). Legal Hermeneutics: Social and Philosophical Methodology of Interpretation and Explanation of Legal Norms. Krasnodar.
4. Vasyuk, A. V. (2010). The Origin and Development of Hermeneutic Ideas as a Condition for the Emergence of Legal Hermeneutics in Russia. Bulletin of Perm University. Legal Sciences, 2, 16-26.
5. Aristotle. (1978). On Interpretation. Moscow.
6. Shpet, G. G. (1989). Hermeneutics and its problems. Moscow.
7. Guchinskaya, N. S. (2002). Hermeneutica in Nuce: Essay on philological hermeneutics. St. Petersburg.
8. Copleston, F. (2003). History of Philosophy. Ancient Greece and Ancient Rome. Moscow: ZAO «Tsentr-polygraf».
9. Ioffe, O. S. (2000). Selected works on civil law. From the history of civilistic thought. Civil legal relations. Moscow.
10. Pokrovsky, I. A. (1998). History of Roman law. St. Petersburg,
11. Belyaev, M. A. (2008). Genesis of Legal Hermeneutics: the Era of Antiquity. Bulletin of Voronezh State University. Series: Law, 1, 32-44.
12. Mingazov, R. Sh. (2011). On the Right of Judicial Interpretation: Historical Aspect. New University. Series «Economics and Law», 4, 43-47.
13. Aurelius Augustine. (1835). Christian Science, or the Foundations of Sacred Hermeneutics and the Art of Church Eloquence. Kyiv.
14. Khakimov, I. A. (2018). Legal Awareness and Its Role in the Processes of Interpretation of Law. Philosophy of Law, 3, 45-50.
15. Pokrovsky, I. A. (1998). Basic Problems of Civil Law. Moscow.
16. Zweigert, K., & Ketz, H. (1995). Introduction to Comparative Law in the Sphere of Private Law. Moscow.
17. Montesquieu, Ch. (1955). On the Spirit of Laws. Selected Works. Moscow.
18. Beccaria, Ch. (1995). On Crimes and Punishments. Moscow.
19. Schleiermacher, F. (2004). Hermeneutics. St. Petersburg.
20. Alekseev, S. S. (1982). General Theory of Law. Moscow.
21Marxist-Leninist General Theory of State and Law: Socialist Law. Moscow.
22. Fatkullin, F. N. (1987). Problems of the Theory of State and Law. Kazan.
23. Cherdantsev, A.F. (1979). Interpretation of Soviet law. Moscow.

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Предметом исследования в представленной на рецензирование статье является, как это следует из ее наименования, генезис казуального толкования юридических норм. Заявленные границы исследования соблюдены автором.
Методология исследования в тексте статьи не раскрывается.
Актуальность избранной автором темы исследования несомненна и обосновывается им следующим образом: "Генезис развития и формирования основ понятия казуального толкования правовых норм, не получили должного внимания в юридической литературе. Сама же тема толкования переросла пределы общей теории права и отраслевых наук, поэтому более полное представление на этот счет способна предоставить именно юридическая герменевтика, имеющая прикладное значение [1]. История развития общества и государства показывает, что потребность в интерпретации различных явлений, в том числе и правовых, сопровождало человечество с момента его становления. По своей сути казуальное толкование представляет собой результат развития идей, которые были заложены еще в рамках герменевтики в целом, а не только ее юридической разновидности. Посредством нее изначально истолковывались события, знаки, тексты и т.п. в проекции к конкретным фактическим обстоятельствам, в которых оказывалось общество на том или ином этапе своего развития. Поэтому очень важным считаем выяснение генезиса становления казуального толкования юридических норм из герменевтики, которая и является первоосновной для интересующего нас вида интерпретационной деятельности".
Научная новизна работы проявляется в ряде заключений ученого: "... юридическая герменевтика представляла собой казуальное толкование в современном его понимании, поскольку юридические тексты истолковывались, исходя из конкретных обстоятельств дела и потребностей отдельных индивидов"; "Интересно, что изначально принципы толкования, которые впоследствии закладывают основу для осуществления казуальной его разновидности, сформировались в рамках мифологии, поскольку язык богов непонятен простому человеку"; "В XVIII в. на развитие герменевтики оказали влияние процессы рационализма, постепенного слияния религиозной и светской герменевтики, долговременного упадка юриспруденции. Последнее объясняется фактом сосредоточения сил юристов на решении задач по приспособлению римского права к веяниям своего времени. К концу указанного столетия остро встала потребность в формировании общей универсальной герменевтики, способной обеспечить понимание любого текста вне зависимости от его принадлежности к той или иной сфере жизнедеятельности"; "Эти примеры демонстрирует не только усиление централизации власти, но и специфику развития казуального толкования юридических норм, так как либо их интерпретация осуществлялась вышестоящими органами, либо ими контролировалось качество ее результатов" и др. Таким образом, статья вносит определенный вклад в развитие отечественной правовой науки и, безусловно, заслуживает внимания потенциальных читателей.
Научный стиль исследования выдержан автором в полной мере.
Структура работы вполне логична. Во вводной части статьи автор обосновывает актуальность избранной им темы исследования. В основной части работы ученый обзорно рассматривает зарождение и эволюцию казуального толкования юридических норм. В заключительной части статьи содержатся общие выводы по результатам проведенного исследования.
Содержание статьи соответствует ее наименованию, но не лишено недостатков формального характера.
Так, автор пишет: "Генезис развития и формирования основ понятия казуального толкования правовых норм, не получили должного внимания в юридической литературе" - запятая является лишней.
Ученый пишет: "История развития общества и государства показывает, что потребность в интерпретации различных явлений, в том числе и правовых, сопровождало человечество с момента его становления" - "сопровождала".
Автор указывает: "Анализ юридической литературы привел к заключению о том, что казуальное толкование в последующем стала выделяться как отдельная разновидность толкования права и определяться учеными в основном однотипно как разъяснение смысла юридической нормы, даваемое компетентными органами в рамках рассмотрения конкретного юридического дела (казуса) и имеющее обязательный характер в пределах последнего [20-23]" - "стало".
Таким образом, статья нуждается в тщательном вычитывании - в ней встречаются орфографические, пунктуационные, стилистические ошибки (приведенный в рецензии перечень опечаток и ошибок не является исчерпывающим!).
Библиография исследования представлена 23 источниками (диссертационной работой, монографиями, научными статьями, учебниками и учебным пособием). С формальной точки зрения этого вполне достаточно, с фактической - текст работы нуждается в доработке с учетом некоторых замечаний.
Апелляция к оппонентам отсутствует, что недопустимо для научной статьи. Автор ссылается на ряд теоретических источников исключительно в подтверждение своих суждений либо для иллюстрирования отдельных положений работы и в научную дискуссию не вступает.
Выводы по результатам проведенного исследования имеются ("Анализ юридической литературы привел к заключению о том, что казуальное толкование в последующем стала выделяться как отдельная разновидность толкования права и определяться учеными в основном однотипно как разъяснение смысла юридической нормы, даваемое компетентными органами в рамках рассмотрения конкретного юридического дела (казуса) и имеющее обязательный характер в пределах последнего [20-23]. Главной целью такого толкования выступает правильное разрешение конкретного юридического дела. Его результаты не носят общеобязательного характера, однако они могут выступать в качестве образца при разрешении аналогичных дел"), однако они не отражают всех научных достижений автора статьи. Поскольку работа посвящена исследованию именно генезиса казуального толкования юридических норм, вполне логично было бы в ее заключительной части четко выделить соответствующие этапы эволюции казуального толкования.
Интерес читательской аудитории к представленной на рецензирование статье может быть проявлен прежде всего со стороны специалистов в сфере теории государства и права, юридической герменевтики при условии ее доработки: раскрытии методологии исследования, введении элементов дискуссионности, уточнении и конкретизации выводов по результатам проведенного исследования, устранении нарушений в оформлении работы.

Результаты процедуры повторного рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Предмет исследования. В рецензируемой статье «Генезис казуального толкования юридических норм» предметом исследования являются вопросы происхождения и формирования основ понятия казуального толкования правовых норм.
Методология исследования. В ходе написания статьи использовались современные методы исследования: общенаучные и частные (такие как: статистический, сравнительно-правовой, системный, формально-логический и др.). Методологический аппарат составили следующие диалектические приемы научного познания: абстрагирование, индукция, дедукция, гипотеза, аналогия, синтез, а также можно отметить применение типологии, классификации, систематизации и обобщения.
Актуальность исследования. Тема статьи представляется актуальной, можно согласиться с автором, что «история развития общества и государства показывает, что потребность в интерпретации различных явлений, в том числе и правовых, сопровождала человечество с момента его становления». Автор верно отмечает, что «…тема толкования переросла пределы общей теории права и отраслевых наук, поэтому более полное представление на этот счет способна предоставить именно юридическая герменевтика, имеющая прикладное значение». Доктринальные разработки по данной проблематике имеют значимость для совершенствования современного законодательства и правоприменения.
Научная новизна. Не подвергая сомнению важность проведенных ранее научных исследований, послуживших теоретической базой для данной работы, тем не менее, можно отметить, что и в этой статье сформулированы положения, которые отличаются научной новизной, например: «…анализ современной юридической литературы приводит к заключению о том, что на сегодняшний день казуальное толкование стало выделяться как отдельная разновидность толкования права и определяться учеными в основном однотипно как разъяснение смысла юридической нормы, даваемое компетентными органами в рамках рассмотрения конкретного юридического дела (казуса) и имеющее обязательный характер в пределах последнего». В статье представлены и иные заслуживающие внимания с точки зрения практической значимости результаты исследования. Результаты этого исследования можно оценить как определенный вклад в отечественную юридическую науку.
Стиль, структура, содержание. В целом статья написана научным стилем с использованием специальной юридической терминологии. Тем не менее, автор допускает стилистические ошибки (например, «генезиса становления», «носили эволюционное значение», «к примеру» и др.). Встречаются в тексте грамматические ошибки (орфографические и пунктуационные), которые автору можно исправить при внимательном прочтении текста (например, «мировозренческих»; «носит весьма ограниченных характер», «последующем настоящих подход», «…явлениях в том числе и толкуемых…» и др.).
Соблюдены требованию по объему статьи. Содержание статьи полностью соответствует ее названию. Статья структурирована, отдельные ее части (введение, основная часть и заключение) отвечают установленным требованиям. Материал изложен последовательно и ясно. Замечаний по содержанию нет (кроме отмеченного ранее).
Библиография. Автором использовано достаточное количество доктринальных источников, однако отсутствуют ссылки на публикации последних лет. Ссылки на имеющиеся источники оформлены с соблюдением требований библиографического ГОСТа.
Апелляция к оппонентам. В статье представлена научная полемика. Обращения к оппонентам корректные, оформлены ссылками на источники опубликования.
Выводы, интерес читательской аудитории. Представленная на рецензирование статья «Генезис казуального толкования юридических норм» может быть рекомендована к опубликованию. Статья написана на актуальную тему, отличается научной новизной и имеет практическую значимость. Публикация по данной теме могла бы представлять интерес для читательской аудитории, прежде всего, специалистов в области общей теории права, а также, могла бы быть полезна для преподавателей и обучающихся юридических вузов и факультетов.