Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Культура и искусство
Правильная ссылка на статью:

Место нематериального культурного наследия в государственной политике КНР

Попова Анастасия Викторовна

старший преподаватель кафедры китайского языка, Московский городской педагогический университет

105064, Россия, г. Москва, пер. Малый Казенный, 5-Б, оф. 507

Popova Anastasiia

Senior Educator, Department of Chinese Language, Moscow City Pedagogical University

105064, Russia, g. Moscow, per. Malyi Kazennyi, 5-B, of. 507

anysta@yandex.ru
Другие публикации этого автора
 

 
Фоменко Евгения Григорьевна

Старший преподаватель, кафедра китайского языка, Московский городской педагогический университет

127238, Россия, г. Москва, шоссе Дмитровское, 34, корп. 2, оф. 204

Fomenko Evgeniia

Senior Educator, Department of Chinese Language, Moscow City Pedagogical University

127238, Russia, Moscow, Dmitrovskoe highway, 34, building 2, office 204

folaoshe@mail.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.7256/2454-0625.2022.11.38835

EDN:

SDTTRC

Дата направления статьи в редакцию:

24-09-2022


Дата публикации:

08-12-2022


Аннотация: Объектом данного исследования является нематериальное культурное наследие Китайской Народной Республики (НКН), предметом – политика государства в области охраны памятников нематериального культурного наследи. В статье на материалах правовых документов проанализирован подход правительства КНР к определению сущности национального нематериального культурного наследия, рассмотрена классификация, выработанная в соответствии с национальными, историческими, культурными особенностями, для типологизации объектов нематериального культурного наследия. Для улучшения охраны нематериального культурного наследия Госсоветом КНР предусмотрена четырехуровневая иерархия памятников НКН: общенациональный, провинциальный, городской и уездный, что способствует более тщательной и эффективной работе с ними.          Особое внимание в работе уделяется рассмотрению концепций, позволивших Китаю полностью интегрировать охрану нематериального культурного наследия в современный политический курс государства. Новизна и актуальность заключаются в исследовании основополагающих принципов, которыми руководствуется Госсовет КНР в работе по изучению объектов нематериального культурного наследия, созданию их номенклатурной базы, продвижению цифровой трансформации в области удовлетворения потребностей общественности в понимании важности и уникальности культурного наследия. Важным вкладом является анализ подходов к обеспечению передачи духовной культуры, создания благоприятных условий для поддержки «представительных наследников» духовной культуры Китая. Основным выводом проведенного исследования является то, что результате предпринятых мер в Китае наметился прогресс в не только в охране нематериального культурного наследия, но и в усилении культурного самосознания, распространении знаний об объектах НКН, развитии традиционных ремесел, изучении и популяризации традиционной духовной культуре.


Ключевые слова:

Китай, нематериальное культурное наследие, государственная культурная политика, классификация, представительный наследник, культурные ценности, культурные памятники, ЮНЕСКО, культурное наследие, охрана культурного наследия

Abstract: The object of this research is the intangible cultural heritage of the People's Republic of China (NPC), the subject is the state policy in the field of protection of monuments of intangible cultural heritage. The article analyzes the approach of the Government of the People's Republic of China to the definition of the essence of the national intangible cultural heritage on the materials of legal documents, considers the classification developed in accordance with national, historical, cultural characteristics for the typologization of intangible cultural heritage objects. To improve the protection of intangible cultural heritage, the State Council of the People's Republic of China provides for a four-level hierarchy of monuments of the National Heritage: national, provincial, city and county, which contributes to more thorough and effective work with them. Particular attention is paid to the consideration of concepts that allowed China to fully integrate the protection of intangible cultural heritage into the modern political course of the state. The novelty and relevance lies in the study of the fundamental principles that guide the State Council of the People's Republic of China in its work on the study of intangible cultural heritage objects, the creation of their nomenclature base, the promotion of digital transformation in meeting the needs of the public in understanding the importance and uniqueness of cultural heritage. An important contribution is the analysis of approaches to ensuring the transfer of spiritual culture, the creation of favorable conditions for the support of "representative heirs" of China's spiritual culture. The main conclusion of the study is that as a result of the measures taken in China, progress has been made not only in the protection of intangible cultural heritage, but also in strengthening cultural awareness, spreading knowledge about the objects of the ICH, the development of traditional crafts, the study and popularization of traditional spiritual culture.


Keywords:

China, non-material cultural heritage, state cultural policy, classification, representative heir, cultural values, cultural objects, UNESCO, cultural heritage, protection of the Cultural Heritage

В соответствии с Конвенцией ЮНЕСКО об охране нематериального культурного наследия «нематериальное культурное наследие» означает обычаи, формы представления и выражения, знания и навыки, – а также связанные с ними инструменты, предметы, артефакты и культурные пространства, – признанные сообществами, группами и, в некоторых случаях, отдельными лицами в качестве части их культурного наследия. Такое нематериальное культурное наследие, передаваемое от поколения к поколению, постоянно воссоздается сообществами и группами в зависимости от окружающей их среды, их взаимодействия с природой и их истории и формирует у них чувство самобытности и преемственности, содействуя тем самым уважению культурного разнообразия и творчеству человека [4, с. 5]. Нематериальное культурное наследие представляет собой совокупность культурных успехов, достигнутых страной и народом на протяжении своей истории, а также объекты и пространства, связанные с формами проявления традиционной культуры. Немаловажным является тот факт, что нематериальное культурное наследие отдельной страны в свою очередь является важной составной частью мирового культурного наследия.

Нематериальное культурное наследие (далее – НКН), как оно определено в Конвенции ЮНЕСКО, проявляется, в частности, в следующих областях:

1) устные традиции и формы выражения, включая язык в качестве носителя нематериального культурного наследия;

2) исполнительские искусства;

3) обычаи, обряды, празднества;

4) знания и обычаи, относящиеся к природе и вселенной;

5) знания и навыки, связанные с традиционными ремеслами [4, с. 5-6].

Однако необходимо отметить, что объекты, которые страны могут вносить в свои списки нематериального культурного наследия, могут различаться. Это объясняется разницей национальных, исторических, культурных особенностей и местной спецификой. Поэтому в каждой стране применяется собственная классификация объектов НКН. В то же время после того, как ООН систематизировала подходы к этой проблематике, и в Конвенции ЮНЕСКО об охране НКН были сформулированы общие принципы политики в данной области, правительство КНР приняло их в качестве руководства при классификации китайских объектов нематериального культурного наследия.

Как постулируется в главе 2, п. 2 «Закона КНР о нематериальном культурном наследии» нематериальное культурное наследие – это различные формы представления и выражения традиционной культуры, а также связанные с ними предметы и пространства, передаваемые каждой нацией от поколения к поколению и признаваемые ею в качестве части своего культурного наследия, в частности:

1) традиционная устная литература и язык, являющийся ее носителем;

2) традиционные искусство, каллиграфия, музыка, танцы, драма, песенно-сказительское искусство, и цирк;

3) традиционные ремесла, медицина и календарь;

4) традиционные обряды, праздники и другие народные обычаи;

5) традиционные виды спорта и развлечений;

6) другие формы нематериального культурного наследия [21].

К материальным ценностям и пространствам, являющимся памятниками культуры, применяются соответствующие положения Закона КНР «Об охране памятников культуры».

Классификация

Примечательным является тот факт, что у китайских специалистов нет единого мнения относительно того, какие категории следует выделять в рамках данной классификации памятников НКН. Например, президент Китайской академии искусств и директор Китайского центра защиты нематериального культурного наследия Ван Вэньчжан выделяет 13 категорий [14, с. 70]. Исследователю из Университета г. Саньмин (КНР) Чэнь Лилун, видится перспективной классификация нематериального наследия Юань Ли и Гу Цзюня, которые выделяют фольклорное наследие, исполнительские искусства, традиционные искусства и ремесла, традиционные производственные знания. По мнению Чэнь Лилуна, предложенная классификация обладает такими характеристиками, как полный охват, равный уровень каждой классификации, сбалансированное количество каждого типа наследия и единые критерии классификации [6, с. 95]. Однако в экспертной среде Китая наибольший вес имеет концепция Ван Вэньчжана, выделяющего следующие типы НКН:

1) язык;

2) литературный фольклор;

3) традиционная музыка;

4) традиционные танцы;

5) традиционное драматическое искусство;

6) песенно-сказительское искусство;

7) цирк;

8) традиционные боевые искусства, гимнастика и виды спорта;

9) народное искусство и прикладное искусство;

10) традиционные ремесла и технологии;

11) традиционная медицина и фармацевтика;

12) народные обычаи и традиции;

13) культурные пространства [14, с. 70].

Правительственная система мер по охране нематериального культурного наследия

В правительственную систему охраны НКН входят ряд документов и организаций, осуществляющих обеспечение полноценного ее функционирования.

Работу данной системы в первую определяет такой важнейший документ, как Международная конвенция об охране нематериального культурного наследия, которая была принята на 32-й Генеральной конференции ЮНЕСКО в октябре 2003 г. Китай присоединился к данной конвенции в 2004 г. В марте 2005 г. Канцелярия Госсовета КНР опубликовала такие документы «Замечания об усилении защиты национального нематериального культурного наследия» и «Временные меры по ходатайству и оценке репрезентативных произведений национального нематериального культурного наследия», что официально положило начало созданию списка репрезентативных произведений НКН по всему Китаю.

Китайское правительство с самого начала последовательно проводит переписи НКН в различных провинциях (муниципалитетах центрального подчинения, автономных районах), а Министерство Культуры организует экспертов для рассмотрения и представления отчета Государственному совету для утверждения.

В декабре 2005 г. Госсовет КНР выпустил «Уведомление об усилении охраны культурного наследия», соответствующим уведомлением Госсовета предусмотрены 4 уровня охраны нематериального культурного наследия: общенациональный, провинциальный, городской и уездный.

А) Общенациональный уровень: было составлено 5 списков объектов общегосударственного значения (2006, 2008, 2011, 2014, 2021 гг.). В «Первый список национального нематериального культурного наследия», обнародованный в 2006 г. вошли 518 объектов нематериального культурного наследия, разделенные по 10 категориям [17].

Категория

Количество объектов

Народная литература

31

Народная музыка

72

Народные танцы

41

Традиционное театральное искусство

92

Песенно-сказительское искусство

46

Цирк и состязательный спорт

17

Народное художественное искусство

51

Традиционное декоративно-прикладное искусство

89

Традиционная медицина

9

Обычаи

70

Таблица 1 Категории «Первого списка национального нематериального культурного наследия» (2006)

В июне 2021г. был опубликован «Пятый список национального нематериального культурного наследия», насчитывающий 325 объектов. Он охватывает 31 административно-территориальную единицу, включая автономные районы, города центрального подчинения, а также Синьцзянский производственно-строительный корпус, специальные административные районы Гонконг и Макао. Среди них в список включены 103 объекта НКН в 96 бывших бедных округах национального уровня, а также ряд объектов НКН, которые служат средствами к существованию людей и приносят пользу народу.

На сегодняшний день Государственный совет определил в общей сложности 1557 репрезентативных объектов НКН национального уровня, в том числе 167 объектов народной литературы, 189 – традиционной музыки, 144 – традиционных танцев, 171 – традиционной драмы, 145 – народного искусства, 109 – традиционных видов спорта, культурных развлечений и цирковых искусств, 139 видов традиционного изобразительного искусства, 287 объектов народного искусства, 23 объекта традиционной медицины, 183 объекта в категории народных обычаев [11].

Б) На провинциальном уровне выделяется 31 список по количеству административно-территориальных единиц. Однако в них не включаются Тайвань, Гонконг и Макао. К 2022 году каждая из 31 административно-территориальных единиц опубликовала от 4 до 7 собственных списков.

В) Городской уровень: 334 списка, включая списки объектов нематериального культурного наследия городов Янчжоу, Сюйчжоу, Тяньцзинь и Хэцзэ.

Г) Уездный уровень: 2853 списка, включая списки объектов нематериального культурного наследия городов Гаою и Куньшань, уезда Хэннань.

Важной датой в истории охраны памятников нематериального культурного наследия стало 25 февраля 2011 г., когда Всекитайское собрание народных представителей приняло «Закон Китайской Народной Республики о нематериальном культурном наследии» (далее – «Закон»), вступивший в силу 1 июня 2011 г. [21]. Именно в результате этих действий «нематериальное культурное наследие» в КНР стало концепцией, полностью интегрированной в современную официальную систему государства.

В ст. 33 «Закона» постулируется, что государство поощряет научно-технические исследования, связанные с нематериальным культурным наследием, исследования методов защиты и сохранения нематериального культурного наследия, поощряет учет нематериального культурного наследия, деятельность по экспонированию и публикации репрезентативных объектов нематериального культурного наследия [21]. Согласно этому, КНР осуществляет активные меры по идентификации, учету и классификации объектов НКН.

11 декабря 2021 г. в онлайн-режиме состоялось первое рабочее заседание Национального комитета по номенклатуре нематериального культурного наследия (全国非物质文化遗产名词审定委员会). Главным принципом в его работе стала концепция «установление национального, сотрудничество с международным», которая будет учитывать уже сложившиеся национальные и международные принципы работы с нематериальным культурным наследием для создания полной терминологической базы в области национального нематериального культурного наследия и заложит основу для теоретических и практических исследований данного аспекта культуры в КНР [19].

Немаловажным видится добавить, что в ст. 34 «Закона» также отмечено, что образовательные учреждения Китая, СМИ обязаны осуществлять образовательную и просветительскую, популяризационную деятельность, информировать население страны об объектах НКН, передавая таким образом знания последующим поколениям [21].

Для этого в КНР проводятся следующие праздники и выставки:

А) День культурного и природного наследия

Природное наследие – это природные объекты, а также природные достопримечательные места, имеющие выдающуюся ценность с точки зрения эстетики, науки, сохранения или природной красоты. Культурное наследие – это часть материальной и духовной культуры, созданная представителями прошлых поколений, передаваемая последующим поколениям как нечто имеющее материальную и духовную ценность.

Культурное наследие делится на материальное и нематериальное. В материальное наследие включают исторические города, улицы, архитектурные сооружения, некрополи, памятники, фрески, исторические артефакты, предметы искусства, документы и т. д. Нематериальное культурное наследие, в свою очередь, включает устные традиции, обычаи, праздники, традиционные ремесла и даже культурные пространства.

По мере развития процесса глобализации и социальной трансформации условия для сохранения природного и культурного наследия постоянно ухудшаются. В связи с этим в 2006 г. Госсовет КНР принял постановление, согласно которому 2-я суббота июня объявляется Днем культурного наследия. К 2010 г. в КНР сложились основы системы охраны культурного наследия, а к 2015 г. она превратилась в эффективный инструмент сохранения ценных памятников культуры.

В сентябре 2016 г. Госсовет Китая поддержал предложение министерства жилья, городского и сельского строительства о том, чтобы, начиная с 2017 г., переименовать День культурного наследия в День культурного и природного наследия.

Б) Выставки нематериального культурного наследия Китая, являющиеся важным событием национального масштаба в области НКН. В период с октября 2010 г. по август 2022 г. организовано 7 подобных выставок, местом проведения выставок традиционно является провинция Шаньдун.

В) Ежегодные специализированные тематические выставки, приурочиваемые к Дню культурного и природного наследия («文化和自然遗产日»非遗展示活动), спонсируемые Министерством культуры и туризма КНР. Их организаторами выступают Китайская академия искусств, Китайский центр нематериального культурного наследия. В 2021 г. Министерство культуры и туризма Китая провело целую серию агитационных, рекламных и выставочных мероприятий, посвященных НКН, на тему «Нематериальное наследие народа для народа». В вошли более 4100 онлайн- и офлайн-мероприятий в различных провинциях, автономных районах и муниципалитетах Китая [18].

В июле 2022 г. в Пекине прошли видео-выставка нематериального культурного наследия «Прогулки в облаках» и «Фестиваль покупок нематериального культурного наследия», приуроченные ко Дню культурного и природного наследия. В рамках празднования более 6200 мероприятий, пропагандирующих и демонстрирующих нематериальное культурное наследие Китая, были организованы по всей стране [15]. Эти мероприятия направлены на продвижение цифровой трансформации в области удовлетворения потребностей общественности в понимании важности и уникальности НКН, их всестороннем изучении, обучения сохранения и совместного использования ресурсов НКН в КНР.

Благодаря интеграции онлайн и оффлайн, мероприятия этого года объединят выставку и маркетинг, представят достижения Китая в сохранении и продвижении нематериального культурного наследия и приблизят их к повседневной жизни людей, особенно молодежи, сказал министр культуры и туризма Ху Хэпин [3].

Г) Специализированные организации

Из важнейших организаций по охране НКН стоит назвать: Министерство культуры и туризма КНР (中华人民共和国文化和旅游部), Межминистерскую совместную систему совещаний по охране нематериального культурного наследия (非物质文化遗产保护工作部际联席会议制度), Китайский центр охраны нематериального культурного наследия (中国非物质文化遗产保护中心), Китайскую ассоциацию охраны нематериального культурного наследия (中国非物质文化遗产保护协会).

В марте 2022 г. Пекине открылся первый в Китае Музей нематериального культурного наследия национального уровня (中国非物质文化遗产馆). В экспозиции представлено 1300 произведений искусства [1].

Руководящие установки в области охраны памятников нематериального культурного наследия

13 августа 2021 г. Госсовет КНР опубликовал документ под названием «Замечания о дальнейшем усилении охраны нематериального культурного наследия». В нем был сформулирован девиз организации работы по охране памятников НКН: «Охрана – приоритет, спасение – главное. Использовать рационально, передавать и развивать» [20]. Такая работа в КНР проводится системно, в нее входит руководство со стороны правительства, участие общества, четкое распределение обязанностей, объединение усилий. Важнейшими принципами являются долгосрочное планирование, поэтапная реализация, сочетание частного и общего, нацеленность на практические результаты.

Ниже перечислим некоторые меры, которые могут быть применимы к охране нематериального культурного наследия.

1. Повышение осведомленности о национальном нематериальном культурном наследии

Сохранение памятников НКН является важнейшим условием поддержания национальной культурной и духовной традиции, основой существования той или иной нации. Исчезновение знаний о традиционной культуре означает распад нации. Спасение, защита, наследование и развитие НКН является важной и актуальной проблемой, стоящей перед Китаем в период глобализации и социальных преобразований, поскольку объекты НКН уже не могут быть воспроизведены после исчезновения. Китай признает, что утратил многие культурные ценности. Например, наиболее полные сведения о древнем городе Лоулань, существовавшем с 176 г. до н.э. и внезапно исчезнувшем в 630 г. н.э., а также и самая полная коллекция предметов, относящихся к нему, находится сейчас за пределами Китая, в Британском музее [13], самые ранние новогодние лубочные картинки из пров. Хунань – в японских и немецких частных собраниях. Поэтому правительство КНР считает, что необходимо проводить информационную и разъяснительную работу среди населения о значимости НКН. В частности, уже в 2008 г. при поддержке государства были изданы 10 собраний (в 300 томах) по национальной и фольклорной литературе и искусству, их общий объем составляет около 500 млн. иероглифов. Благодаря этим работам удалось спасти и сохранить уникальные памятники НКН [5].

2. Научно-исследовательская работа

Нематериальное культурное наследие всегда испытывает влияние таких факторов, как исторические условия, экономическая ситуация, образ жизни, общественная идеология, особенности конкретной эпохи и др., что требует кропотливой научно-исследовательской работы, создание специализированной и номенклатурной базы. Здесь следует применять междисциплинарный научный подход. К примеру, исследователь Линь Хэ провел сравнительное исследование одного из разделов «Чуских строф» поэта эпохи Чжоу Цюй Юаня (屈原, 340–278 гг. до н.э.) под названием «Девять песен» и фольклора региона Юаньтин (пров. Хунань). В написанной им эту тему монографии доказывается, что Цюй Юань в своих «Девяти песнях» использовал местные шаманские песнопения, и обосновывается вывод о том, что «Девять песен» имеют культовый характер. Результаты его исследований получили признание как в Китае, так и за рубежом, причем некоторые ученые даже видят в них ключ к пониманию «Чуских строф» [16].

3. Создание благоприятных условий для сохранения, передачи и развития НКН

Нематериальное культурное наследие нельзя охранять, как артефакты материального наследия, наоборот, охрана нематериального культурного наследия должна развиваться на основе принципов «передачи» и «наследование» [12, с. 38]. В КНР существует специальный термин «представительные наследники», обозначающий человека, владеющего ремеслом или искусством, представляющим НКН. К представительным наследникам также относят обучающихся такому ремеслу или искусству.

Термин «представительные наследники нематериального культурного наследия» впервые появился в «Уведомлении о рекомендации представительных наследников национального нематериального культурного наследия», опубликованном в 2007 году [7]. В нем постулируется, что все регионы и ведомства должны, в соответствии с духом и требованиями Государственного совета по охране нематериального культурного наследия, добросовестно проводить работу по принципам «защиту считать важнейшей, спасение – первостепенным; рационально использовать, передавать по наследству и развивать». Также требуется поощрять и поддерживать национальные проекты нематериального культурного наследия. Наследники-представители в свою очередь должны проводить учебную деятельность и максимально полным образом справляться с защитой нематериального культурного наследия [7].

В 2008 г. Министерство культуры и туризма КНР выпустило «Временные меры по управлению поиском преемников представителей различных направлений национального нематериального культурного наследия». В данном документе определялись условия, по которым должен осуществляться отбор «наследников» НКН на государственном уровне, закреплялись их права и обязанности [10].

В 2012 г. Министерство финансов и Министерство культуры КНР совместно издали «Меры по управлению использованием целевых финансирований для охраны национального нематериального культурного наследия», в котором декларировали необходимость учреждения специальные фонды по сохранению НКН [2, с. 101]. Средства из этих фондов направляются для поддержки «представительных наследников» различных ремесел и искусств. Средства также могут быть использованы для работ по охране объектов НКН, в том числе планирования и составления охранных проектов, поиски, исследование НКН, научные публикации, обучение и создание баз данных.

В 2019 г. Министерство культуры и туризма КНР опубликовало «Положение о порядке определения и руководства представительными наследниками нематериального культурного наследия национального значения». Согласно данному положению, определение представительных наследников будет проводиться раз в пять лет и будет включать ряд процедур, включая повторную проверку их досье и общественную оценку [9].

По состоянию на декабрь 2021 г. в общей сложности в КНР насчитывается 3062 репрезентативных наследника НКН. Включенные в список представительных наследников лица ежегодно получают от государства субсидии в размере 20 тыс. юаней [8].

Благодаря этим мерам «наследники» различных видов НКН получили поддержку правительства и общества, была упорядочена и активизирована работа по передаче опыта. Эта система поддержки «представительных наследников» НКН стала важной институциональной гарантией защиты и передачи опыта в различных аспектах нематериального культурного наследия КНР.

4. Нематериальное культурное наследие и борьба с бедностью

Повышение уровня национального культурного самосознания и его взаимосвязь с необходимостью охраны НКН нашли отражение в государственной политике. Обладая общенациональным характером, культурное самосознание не обходит и беднейшие регионы Китая.

В 2018 г. Канцелярия Государственного совета по борьбе с бедностью и Министерство культуры и туризма КНР совместно выпустили «Уведомление о поддержке создания артелей нематериального культурного наследия для борьбы с бедностью и способствования занятости», в котором правительство официально сосредоточило внимание на борьбе с бедностью одновременно с поддержкой проектов охраны нематериального культурного наследия.

В результате предпринятых мер в Китае наметился прогресс в не только в охране нематериального культурного наследия, но и в усилении культурного самосознания, распространении знаний об объектах НКН, развитии традиционных ремесел, изучении и популяризации традиционной духовной культуре,

Резюмируя вышесказанное стоит отметить, что к категории нематериального культурного наследия, требующего изучения и сохранения, КНР относят все объекты, имеющие историческую, научную и художественную ценность. Прежде всего это касается фольклора, народной музыки, танцев, сценического искусства, ремесел, обрядов, календарных праздников, народных верований и представлений о мире, традиционных видов гимнастики и единоборств, традиционной медицины, а также традиции, связанные с хозяйственной деятельностью народов, населяющих территорию КНР: способы ведения сельского хозяйства, рыболовства, животноводства, торговлю, подсобные промыслы.

Проанализировав меры, предпринимаемые в КНР для охраны НКН, отличаются тщательностью и методичностью со стороны государственной политики. В подходе к охране нематериального культурного наследия КНР руководствуется тремя основными принципами: всесторонность, репрезентативность и объективность. Для этого активно проводятся меры, укрепляющие культурное информирование и культурное самосознание населения, данная работа отличается цельностью, самобытностью и большим потенциалом. Этот опыт стоит перенимать всем мировым державам для сохранения и передачи будущим поколениям своего национального культурного наследия.

Библиография
1. В Пекине открыт первый в стране Музей нематериального культурного наследия // Китайская глобальная телевизионная сеть (CGTN) [сайт]. 13 марта, 2022. URL: https://russian.cgtn.com/n/BfJIA-cA-DEA/EacAcA/index.html (дата обращения: 27.08.2022).
2. Ду Цзинюань. Деятельности ЮНЕСКО и Правительства КНР по сохранению культурного наследия Китая в начале XXI века. Выпускная квалификационная работа Уровень образования: магистратура. Направление 41.04.05 «Международные отношения», Основная образовательная программа «Международные гуманитарные связи», Санкт-Петербургский государственный университет / Ду Цзинюань. Сп-Б., 2020.
3. Китай запустит более 6200 мероприятий пропаганды нематериального наследия // ИА Красная Весна [сайт]. 11.06.2022. URL: https://rossaprimavera.ru/news/06286df0https://rossaprimavera.ru/news/06286df0 (дата обращения: 27.08.2022).
4. Основные тексты Международной конвенции об охране нематериального культурного наследия 2003 г. Изд. 2020 г. // UNESCO [сайт]. URL: https://ich.unesco.org/doc/src/2003_Convention_Basic_Texts-_2020_version-RU.pdf (дата обращения: 25.08.2022).
5. Уровень жизни и культура в Китае // 中国网 (China.org.cn) [сайт]. – 05-01-2010. URL: http://russian.china.org.cn/china/txt/2010-01/05/content_19185265_8.htm (дата обращения: 25.08.2022).
6. Чэнь Лилун. Охрана нематериального культурного наследия в Китае и России: опыт сравнительного анализа / Чэнь Лилун // Культурная жизнь Юга России. 2022. №2 (85). С. 93-100.
7. 关于推荐国家级非物质文化遗产项目代表性传承人的通知 (2007) // 中华人民共和国文化和旅游部 [сайт]. URL: https://mct.gov.cn/whzx/bnsj/fwzwhycs/201111/t20111128_765128.htm (дата обращения: 29.08.2022).
8. 国家级非物质文化遗产代表性传承人补助标准提高至每人每年2万元 // 中华人民共和国中央人民政府 [сайт]. 2016-03-30. URL: http://www.gov.cn/xinwen/2016-03/30/content_5059852.htm (дата обращения: 29.08.2022).
9. 国家级非物质文化遗产代表性传承人认定与管理办法 // 中华人民共和国中央人民政府. – 中国政府网 [сайт]. URL: http://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2019-12/25/content_5463959.htm?ivk_sa=1023197a (дата обращения: 29.08.2022).
10. 国家级非物质文化遗产项目代表性传承人认定与管理暂行办法 // 中华人民共和国中央人民政府. – 中国政府网 [сайт]. URL: http://www.gov.cn/govweb/gongbao/content/2008/content_1157918.htm (дата обращения: 29.08.2022).
11. 国务院印发 «关于公布第五批国家级非物质文化遗产代表性项目名录的通知», 2021-06-10 // 中华人民共和国中央人民政府. – 中国政府网 [сайт]. URL: http://www.gov.cn/xinwen/2021-06/10/content_5616628.htm (дата обращения: 26.08.2022).
12. 彭佳,唐林伟. 我国非遗手工艺传承研究:背景、内容与展望 / 彭佳,唐林伟 // 当代职业教育. 2019 年, 第6期. 37-41页.
13. 王卉. 拿什么拯救你 我的非物质文化遗产? // 中国中央电视台. 央视国际[сайт]. 2005年04月30日. URL: https://www.cctv.com/geography/20050430/100308.shtml (дата обращения: 28.08.2022).
14. 王文章. 非物质文化遗产概论 / 王文章. 北京:文化艺术出版社, 2006.
15. 文化和自然遗产日”将汇集6200多项展示活动 / 责编:杨光宇、胡永秋 //人民网 – 人民日报海外版 [сайт]. 2022年06月04日. URL: http://ent.people.com.cn/n1/2022/0604/c1012-32438060.html (дата обращения: 28.08.2022).
16. 叶子. «”九歌” 与沅湘民俗»一书问世 / 叶子 // 东南文化. 1991年02期. 144页, 供1页.
17. 国务院关于公布第一批国家级非物质文化遗产名录的通知 // 中华人民共和国中央人民政府. – 中国政府网 [сайт]. URL: http://www.gov.cn/gongbao/content/2006/content_334718.htm (дата обращения: 26.08.2022).
18. 应妮. 2021年 «文化和自然遗产日» 将举办4100多项非遗展示活动 / 应妮 // 中国新闻网 [сайт]. 2021年05月27日. URL: https://www.chinanews.com.cn/cul/2021/05-27/9486830.shtml (дата обращения: 27.08.2022).
19. 张蕾. 全国非物质文化遗产名词审定委员会成立 // «光明日报» [сайт]. 2021年12月14日. 10版. URL: https://epaper.gmw.cn/gmrb/html/2021-12/14/nw.D110000gmrb_20211214_2-10.htm (дата обращения: 27.08.2022).
20. 中共中央办公厅国务院办公厅印发 «关于进一步加强非物质文化遗产保护工作的意见» // 中华人民共和国中央人民政府. – 中国政府网[сайт]. URL: http://www.gov.cn/zhengce/2021-08/12/content_5630974.htm (дата обращения: 28.08.2022).
21. 中华人民共和国非物质文化遗产法 (2011年2月25日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十九次会议通过) // 中华人民共和国中央人民政府网 [сайт]. URL: http://www.gov.cn/flfg/2011-02/25/content_1857449.htm (дата обращения: 25.08.2022).
References
1. В Пекине открыт первый в стране Музей нематериального культурного наследия [The country's first Museum of Intangible Cultural Heritage opens in Beijing] (2022). Chinese Global Television Network (CGTN). March, 13, 2022. Retrieved from: https://russian.cgtn.com/n/BfJIA-cA-DEA/EacAcA/index.html
2. Du Jingyuan (2020). Деятельности ЮНЕСКО и Правительства КНР по сохранению культурного наследия Китая в начале XXI века [Activities of UNESCO and the Government of the People's Republic of China for the Preservation of China's Cultural Heritage at the Beginning of the 21st Century]. Saint-Petersburg: Saint Petersburg State University.
3. Китай запустит более 6200 мероприятий пропаганды нематериального наследия [China to launch over 6,200 intangible heritage promotion activities] (2022). IA Red Spring Retrieved from https://rossaprimavera.ru/news/06286df0https://rossaprimavera.ru/news/06286df0
4. General texts of the International Convention on the Protection of the Intangible Cultural Heritage, 2003. (2020 ed.). Living Heritage Entity Culture Sector UNESCO. Paris, France Retrieved from https://ich.unesco.org/doc/src/2003_Convention_Basic_Texts-_2020_version-RU.pdf
5. Уровень жизни и культура в Китае [Living Standards and Culture in China]. (2010). China.org.cn. Retrieved from http://russian.china.org.cn/china/txt/2010-01/05/content_19185265_8.htm
6. Chen Lilong (2022). Охрана нематериального культурного наследия в Китае и России: опыт сравнительного анализа [Protection of Intangible Cultural Heritage in China and Russia: Comparative Analysis Experience]. Cultural life of the South of Russia, 2 (85), 93-100.
7. 关于推荐国家级非物质文化遗产项目代表性传承人的通知. (2007) [Notice on Recommending Representative Inheritors of National Intangible Cultural Heritage Projects]. 中华人民共和国文化和旅游部 [Ministry of Culture and Tourism of the People's Republic of China]. Retrieved from https://mct.gov.cn/whzx/bnsj/fwzwhycs/201111/t20111128_765128.htm
8. 国家级非物质文化遗产代表性传承人补助标准提高至每人每年2万元 [The Subsidy Standard for Representative Inheritors of National Intangible Cultural Heritage Has Been Raised to 20,000 Yuan per Person per Year]. (2016). 中华人民共和国中央人民政府. 中国政府网 [Central People's Government of the People's Republic of China. China Government Website]. Retrieved from http://www.gov.cn/xinwen/2016-03/30/content_5059852.htm
9. 国家级非物质文化遗产代表性传承人认定与管理办法 [Measures for the Identification and Management of Representative Inheritors of National Intangible Cultural Heritage]. (2019) 中华人民共和国中央人民政府. 中国政府网 [Central People's Government of the People's Republic of China. China Government Website]. Retrieved from http://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2019-12/25/content_5463959.htm?ivk_sa=1023197a
10. 国家级非物质文化遗产项目代表性传承人认定与管理暂行办法 [Interim Measures for the Identification and Management of Representative Inheritors of National Intangible Cultural Heritage Projects]. (2008). 中华人民共和国中央人民政府. 中国政府网 [Central People's Government of the People's Republic of China. China Government Website]. Retrieved from http://www.gov.cn/govweb/gongbao/content/2008/content_1157918.htm
11. 国务院印发 «关于公布第五批国家级非物质文化遗产代表性项目名录的通知» [The State Council issued «Notice on the Announcement of the Fifth Batch of National Intangible Cultural Heritage Representative Items List»]. (2021). 中华人民共和国中央人民政府. 中国政府网 [Central People's Government of the People's Republic of China. China Government Website]. Retrieved from http://www.gov.cn/xinwen/2021-06/10/content_5616628.htm
12. 彭佳,唐林伟. 我国非遗手工艺传承研究:背景、内容与展望 [Peng Jia, Tang Linwei. Research on the Inheritance of Intangible Cultural Heritage Handicrafts in My Country: Background, Content and Prospects]. (2019). 当代职业教育 [Contemporary Vocational Education], 6, 37-41.
13. 王卉. 拿什么拯救你 我的非物质文化遗产?[Wang Hui. What can I do to save you, my intangible cultural heritage?]. (2005). China Central Television. CCTV International. Retrieved from: https://www.cctv.com/geography/20050430/100308.shtml
14. Wang Wenzhang. 非物质文化遗产概论 [Introduction to Intangible Cultural Heritage]. (2006). Beijing, China: Culture and Art Press.
15. Yang Guangyu, Hu Yongqiu (Ed.). (2022) «文化和自然遗产日» 将汇集6200多项展示活动 [«Cultural and Natural Heritage Days» will bring together more than 6,200 exhibition events]. People’s Daily Online. People’s Daily Overseas Edition. Retrieved from http://ent.people.com.cn/n1/2022/0604/c1012-32438060.html
16. Ye Zi. «”九歌” 与沅湘民俗»一书问世 [The book «"Nine Songs" and Yuanxiang Folk Customs» is published]. (1991). 东南文化 [Southeast culture], 02, 144.
17. 国务院关于公布第一批国家级非物质文化遗产名录的通知 [Notice of the State Council on Publishing the First Batch of National Intangible Cultural Heritage Lists]. (2006). 中华人民共和国中央人民政府. 中国政府网 [Central People's Government of the People's Republic of China. China Government Website]. Retrieved from http://www.gov.cn/gongbao/content/2006/content_334718.htm
18. Ying Ni. 2021年 «文化和自然遗产日» 将举办4100多项非遗展示活动 [«Cultural and Natural Heritage Day» in 2021 will host more than 4,100 intangible cultural heritage exhibitions]. (2021). 中国新闻网 [China News Network]. Retrieved from https://www.chinanews.com.cn/cul/2021/05-27/9486830.shtml (дата обращения: 27.08.2022).
19. Zhang Lei. 全国非物质文化遗产名词审定委员会成立 [The National Intangible Cultural Heritage Terminology Approval Committee was established]. (2021). 光明日报 [Guangming Daily]. Retrieved from https://epaper.gmw.cn/gmrb/html/2021-12/14/nw.D110000gmrb_20211214_2-10.htm
20. 中共中央办公厅国务院办公厅印发 «关于进一步加强非物质文化遗产保护工作的意见» // 中华人民共和国中央人民政府. 中国政府网 [Central People's Government of the People's Republic of China. China Government Website]]. Retrieved from http://www.gov.cn/zhengce/2021-08/12/content_5630974.htm
21. 中华人民共和国非物质文化遗产法 (2011年2月25日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十九次会议通过) // 中华人民共和国中央人民政府. 中国政府网 [Central People's Government of the People's Republic of China. China Government Website]. Retrieved from http://www.gov.cn/flfg/2011-02/25/content_1857449.htm

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Тема культурного наследия всегда представляет интерес, тем более если автор предлагает, например, междисциплинарный аспект в исследовании или рассматривает данную тему в контексте социально-политических процессов. В предложенной статье как раз речь идет о нематериальном культурном наследии в государственной политике КНР. Не совсем, правда, понятно: о каком именно месте культурного наследия в политике идет речь – вероятно, автор все же хотел исследовать нематериальное культурное наследие как объект государственной политики, но на самом деле этот момент не носит принципиального характера – при должной методологической обеспеченности исследования автор в целом вполне может продемонстрировать такое «место». Между тем, обратившись к содержанию статьи, можно обратить внимание на следующие моменты: прежде всего автор апеллирует к официальному источнику - Конвенции ЮНЕСКО об охране нематериального культурного наследия и именно в контексте данного документа идентифицирует понятие культурного наследия – представляется, что это вполне разумно, хотя следовало бы также обратиться и к другим – научным – источникам, в которых проблематика культурного наследия как такового активно изучается – так бы у автора появилось больше возможностей для концептуализации ключевого понятия применительно к ракурсу своего непосредственного исследования. Но опять же подчеркнем, что этот момент не носит принципиального характера.
Примечательно, что автор вполне обоснованно затрагивает проблему классификации памятников нематериального культурного наследия и делает закономерный промежуточный вывод относительно неоднозначности выделения различных оснований для классификации памятников.
В целом статья не носит аналитического характера – автор просто склонен описывать те или иные документы, точки зрения, почти никак не дает им своей собственной оценки – это затрудняет восприятие материала, делает его неинтересным пересказом – казалось бы, что данное обстоятельство серьезным образом снизит уровень статьи в целом, однако, все же полагаем, что автор сумел выйти из столь сложной для себя ситуации. Отметим в связи с этим, что приводимые автором ссылки на первоисточники, а также количественный подсчет единиц нематериального культурного наследия Китая в целом дают представление о том, какое место в действительности политика страны уделяет охране культурного наследия, его всесторонней поддержке со стороны органов власти и программы госполитики. В конечном итоге автор приводит некоторые исторические моменты в развитии госполитики КНР, апеллирует к конкретным событиям и фактам, что позволяет в статье достичь верифицируемости предложенных обобщений. Довольно любопытным материалом является описание руководящих установок в области охраны памятников нематериального культурного наследия – здесь также автор предлагает некоторые обобщения, заслуживающие внимания. Заметим, что в данном случае автор пользуется принципом исторической хронологии и выстраивает события последовательно так, как они имели место быть в истории политики государства. По данной информации мы можем судить о том многообразии мер органов власти Китая, которые предлагаются для охраны памятников нематериального культурного наследия в стране. Также автор затрагивает и социальный аспект проблемы, рассматривая связь нематериального культурного наследия и борьбы с бедностью. Немаловажным является и то, что автор не упускает из вида идентификацию исторической, научной и художественной ценности объектов наследия. Полагаем, таким образом, что при имеющихся некоторых небольших недостатках, статья все же имеет ряд преимуществ и может быть рекомендована к публикации.