Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Genesis: исторические исследования
Правильная ссылка на статью:

«Всякий раз, когда я тебя вспоминаю, то не ем и не пью, но плачу»: семейные отношения римских солдат по данным папирусов

Иванова Елена Сергеевна

магистр, кафедра истории Древнего мира и Средних веков, ННГУ им. Н.И.Лобачевского

603159, Россия, Нижегородская область, г. Нижний Новгород, ул. Сергея Акимова, 28, оф. 1

Ivanova Elena Sergeevna

Master's Degree Student, Department of History of the Ancient World and the Middle Ages, N.I.Lobachevsky National Research University

603159, Russia, Nizhegorodskaya oblast', g. Nizhnii Novgorod, ul. Sergeya Akimova, 28, of. 1

selenai.ei95@gmail.com
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.25136/2409-868X.2022.7.38422

EDN:

MGDSMQ

Дата направления статьи в редакцию:

05-07-2022


Дата публикации:

12-07-2022


Аннотация: Одним из актуальных направлений в рамках социальной истории Древнего Рима является изучение семей римских военнослужащих. Помимо уникальных условий повседневности и быта, а также особых воинских традиций и ментальности, специфика семейных отношений римских солдат обуславливается действием «брачного запрета», т.е. отсутствием юридического признания браков военнослужащих. Несмотря на бытовые и юридические сложности, семья играла большую роль в жизни римского военного, о чем свидетельствуют данные эпиграфики и папирологии. В данной работе внимание автора сосредоточено на сведениях, предоставляемых папирусными источниками. Объектом исследования являются папирусные письма римских военнослужащих к родственникам. Предметом исследования выступают выраженные в письмах чувства и эмоции солдат по отношению к своей семье. Автор также затрагивает некоторые практические вопросы семейной жизни военных, в частности, проблему размещения членов семьи солдата на территории военного лагеря.   Среди результатов проведенного исследования стоит отметить выявленный автором особый сентиментализм писем солдат. Данную особенность нельзя считать простой формальностью. Наполненность текстов эмоциональными фразами объясняется контекстом эпохи, когда широкие слои населения римского Египта начинают размышлять о должном и сущем, в том числе о должных отношениях между родителями и детьми, мужем и женой. А одним из моральных требований к отношениям между близкими людьми становится наличие любви, выражение которой должно было присутствовать и на папирусе. Таким образом, несмотря на влияние воинского этоса и других факторов на брачную жизнь военнослужащих, последние оставались частью римского общества, для которого семейные отношения были одной из главных ценностей.


Ключевые слова:

Социальная история, История семьи, История эмоций, Римская армия, Римский Египет, Брачный запрет, Папирология, Эпиграфика, Римская эпистолография, Римская ментальность

Abstract: The unique conditions of everyday life as well as special military traditions and mentality made family relations of Roman soldiers quite specific. Besides, the "marriage ban" or the lack of legal recognition of marriage contributed to the difficulties of militaries’ family life. Nevertheless, according to the data of epigraphy and papyrology, family played a key role in the life of Roman militaries. In this paper, the author's attention is focused on the information provided by papyrological sources. The object of the study is the papyrological letters of Roman soldiers to relatives. The subject of the study is the feelings and emotions of soldiers expressed in letters in relation to their family. The author also notes some practical issues of military family life, in particular, the problem of placing family members of a soldier on the territory of a military camp. Among the results of the study, it is worth noting the special sentimentalism of soldiers' letters revealed by the author. This feature should not be considered as a mere formality. The large numbers of emotional phrases are explained by the context of the era when most of people began to reflect on their duties and everyday being. In particular, they thought about the proper relationships between parents and children, husband and wife. Interestingly, one of the moral obligations in the relationships between close people became the presence of love. Moreover, this love should have been expressed in letters. Thus, despite the influence of the military ethos and other factors on the marital life of military personnel, the latter remained part of Roman society, for which family relations were one of the main values.


Keywords:

Social history, Family history, History of emotions, The Roman Army, Roman Egypt, Marriage ban, Papyrology, Epigraphy, Roman Epistolography, Roman mentality

Семья играет основополагающую роль во всех обществах. Тем не менее, в некоторые периоды времени на определенных пространствах существовали социальные группы, которым по тем или иным причинам было запрещено создавать семьи. В Римской империи такой группой населения, начиная с правления Октавиана Августа и до 197 г. н. э., были военнослужащие всех подразделений, но не всех званий — запрет не распространялся на высших командиров [1, p. 154; 2, p. 353]. Однако, несмотря на существование юридического запрета, военные все же создавали брачные союзы и обзаводились детьми, о чем свидетельствуют эпиграфические источники [3, p. 139-145].

Действительно, среди поминающих лиц в солдатских эпитафиях I-II вв. н. э. встречаются не только товарищи по службе, но и жены, дети, родители, братья и сестры. Например, «Гай Юлий Максим, сын Гая, трибы Клавдия, родом из Саварии, солдат XV Аполлонова легиона, 34-х лет, на службе 16 лет, здесь он похоронен. При жизни сделали Юлия, дочь Комата, супругу самому достойному и Юлий Максим отцу в знак преданности» [AE 1978, 625; См. другие примеры в 4-6: AE 1900, 223; AE 1983, 756; AE 1940, 5; AE 1967, 370; AE 1965, 165; RIU 192, 629; CIL III, 3273]. В связи с этим, нас заинтересовал вопрос — какую роль играла семья в жизни военнослужащих, как развивались отношения внутри семьи после ухода одного из её членов в армию. Получить ответ на поставленный вопрос позволяют письма военнослужащих к родственникам, сохранившиеся на папирусах.

Для проведения данного исследования нами использовались письма преимущественно из Мичиганской коллекции папирусов [Тексты папирусов доступны в базе данных TM Texts [Электронный ресурс] / Trismegistos. An interdisciplinary Platform for Ancient World Texts and Related Information. — Режим доступа: www.trismegistos.org/tm/index.php; перевод приведенных цитат наш — Е. И.]. Они были найдены на территории египетских городов — Караниса, Копта, Тебтуниса, а также в Фаюмском оазисе. Папирусы датируются II в. н. э.

Говоря об их содержании, прежде всего, стоит отметить, что эти письма имеют четкую структуру. В начале идет приветствие отправителя адресату, например, «Σατορνῖλος Ἀφροδοῦτι τῇ μητρεὶ πλεῖστα χαίρειν» — «Сатурнил матери Афродите шлет большой привет» [7; P. Mich. III. 203_1 (1)]. Далее следует пожелание здоровья или благополучия: «πρὸ μὲν πάντων εὔχομαί σε ὑγειαίνειν καὶ εὐτυχεῖν» — «прежде всего я молюсь, чтобы ты была здорова и счастлива» [P. Mich. III. 203_1 (2)]. Несмотря на стандартность формулировок, такие пожелания нельзя назвать простой формальностью [8, 9]. Немецкая исследовательница эмоций Криси Коцифу связывает молитвы о здоровье в письмах с начертанием паломниками имен родных и близких на стенах храмов, что позволяло получить благословение бога для них [10, p. 65]. Кроме этого, исследовательница отмечает, что данная формула присутствует в письмах к родственникам и друзьям, но её нет в переписках между рабами и господами [10, p. 66]. Также, стоит отметить, что некоторые письма почти целиком посвящены благополучию адресата. Так, солдат Юлий Аполлинарий в письме к своему отцу Юлию Сабейну несколько раз упрекает последнего в том, что он игнорирует вопросы сына о собственном благополучии: «Меня удручает, что я много раз писал вам через Сатурнина, знаменосца, равно как и через Юлиана, сына Лонгина, и через Дия, и вы все еще мне не ответили о своем благополучии. Теперь же прошу вас прямо, прежде всего, написать мне о вашем благополучии» (5–11), «Теперь, если вы меня любите, то тут же возьметесь за дело написать мне о вашем благополучии» (33–34) [P. Mich. VIII. 466]. В целом, по мнению Роджера Багналла [11, p. 14], для людей древности, разделенных большой дистанцией, знать о благополучии друг друга было уже более чем достаточно.

Что касается основного содержания писем, то оно может начинаться с фразы-упрека адресату, вызванного отсутствием ответа с его стороны. Причем в письмах военнослужащих подобный упрек зачастую не является литературным клише. Так, из послания Валерия Гемелла к брату мы можем заключить, что причиной молчания последнего является обида на Гемелла, поскольку тот предпочел военную службу мирной жизни дома: «Призываю тебя, брат, примирись со мной, ведь и на военной службе мне необходимы откровенные разговоры с тобой. Ведь ты не относишься ко мне, как к брату, с тех пор, как я покинул дом?» [P. Mich. VIII. 502 (8–10)]. Подобные мотивы могли быть и у семьи Аврелия Полиона, которой он отправил шесть писем и не получил ни одного ответа. Из-за молчания членов семьи Аврелий Полион собирался взять отпуск для посещения родных, чтобы доказать им, что он «их брат» [12, p. 83-85].

Не меньшим чувством тоски по дому проникнуты письма и тех солдат, чьи семьи с пониманием отнеслись к выбору военной службы своим сородичем. Эти солдаты также часто пишут о своих попытках получить отпуск или найти другой способ навестить семью. Так, Сатурнил в письме к своей матери Афродите сообщает ей следующее: «Если боги допустят, то я найду удобный случай получить задание и прийти к вам с письмами. Я хочу, чтобы ты знала, что прошло уже три месяца с тех пор, как я приехал в Пселкис, но я все еще не нашел удобного случая приехать к вам. Недавно я боялся ехать, потому что говорят, что префект в дороге, он возьмет у меня письма и отправит обратно в воинскую часть, я бы только понес лишние расходы» [P. Mich. III. 203_1 (7–12)]. Вероятно, Сатурнил хотел, чтобы ему поручили доставить военные документы префекту Египта. И по пути в Александрию он надеялся заехать в Каранис, чтобы навестить семью. Но если бы префект встретил его южнее Караниса, то план Сатурнила бы не удался [13, p. 288-292].

Кроме этого, из письма Сатурнила мы узнаем о его намерении отправить жену и детей в дом своей матери, вероятно для того, чтобы та позаботилась о них во время его 18-месячной службы в гарнизоне за пределами Пселкиса [P. Mich. III. 203_1 (25–26)]. Данное свидетельство может внести вклад в решение вопроса о месте проживания солдатских семей. Поскольку на территориях военных лагерей археологами были найдены вещи (в том числе обувь и украшения), принадлежавшие женщинам и детям, некоторые исследователи предположили, что «брачный запрет» не соблюдался до такой степени, что жены и дети солдат могли проживать вместе с ними в казармах [14, p. 24]. Однако, в таком случае, у Сатурнила не было бы необходимости отсылать от себя семью. Более правдоподобным кажется предположение о том, что солдатские семьи проживали в канабах — прилагерных поселках [15, p. 28]. Лагерь, в котором проходила постоянная служба Сатурнила, находился на территории города Пселкиса, где воин имел возможность приобрести отдельное жилье для своей семьи. Но во время гарнизонной службы, возможно в пустыне, Сатурнилу было негде разместить жену и детей, и поэтому он отправил их в отчий дом.

Также в письмах встречаются обратные случаи — когда военнослужащие просят приехать к ним, потому что они нуждаются в уходе. Так, Клавдий Теренциан просит отца приехать к нему в Александрию в том числе и по причине своей болезни: «…ты хорошо сделаешь, если быстро закончишь нерешенные дела и прибудешь на корабле ко мне. Ведь болезнь сейчас не вызывает смеха — меня даже необходимо кому-то кормить. Ты услышишь об этом, когда будешь находиться в городе» [P. Mich. VIII. 477 (35–39)]. Тем не менее, из следующего письма Клавдия Теренциана мы узнаем, что он уже поправился, а отец так и не приехал [P. Mich. VIII. 478].

Возвращаясь к письму Сатурнила, отметим одну маленькую деталь: он напоминает матери о необходимости кормить поросят своих детей. Хотя в данном случае речь идет, по-видимому, о домашних питомцах, из других писем мы знаем, что военнослужащие, находясь за сотни километров от дома, продолжали интересоваться хозяйственными делами [16, p. 316]. Так, Аполлония, жена Юлия Теренциана, сообщает мужу о снижении размера ренты, которую выплачивает им брат Теренциана, и о плодовитости оливковых деревьев [P. Mich. VIII. 464].

В некоторых случаях такой интерес мог быть вызван эгоистическими мотивами, поскольку из других писем мы узнаем, что семьи были вынуждены обеспечивать некоторое содержание ушедшему в армию родичу (например, «ежемесячное пособие, которое ты мне отправляла через Юлия, и корзину маслин через раба Юлия я получил» [P. Mich. III. 203_1 (4-5)] или «пришли мне еще один кувшин оливок для моего друга — не для чужого сделаешь» [P. Mich. III. 203_1 (27-28)]) Ярким примером является письмо одного безымянного солдата к матери, в котором он упрекает её в том, что она «бросила его как собаку», потому что не прислала ему ни денег, ни вещей. Помимо ежемесячного пособия, он просит у нее 200 драхм, которые составляли почти треть от его годового жалования [о размере солдатского жалования см. 17, с. 57.], аболлу, плащ с капюшоном, пару фасций, пару кожаных туник и масло [18; BGU III 814].

Противоположным по тону является послание Аполлинария к своей матери Тасухарии [P. Mich. VIII. 465], который сообщает ей о том, что он накопил денег и купил для нее подарок. В целом в нашей подборке письма Аполлинария являются самыми эмоциональными. «Всякий раз, когда я тебя вспоминаю, то не ем и не пью, но плачу» [P. Mich. VIII. 465 (9–10)], — признается он Тасухарии. Аполлинарий заверяет свою мать в своем благополучии, сообщая ей о повышении и о том, что ему больше не нужно тяжело трудиться, разрезая камни [P. Mich. VIII. 465 (13–17)]. Поэтому он просит её не беспокоиться о нем и «быть беззаботно счастливой» [P. Mich. VIII. 465 (23–24)]. Близким по духу является послание солдата Теона, который пишет матери, чтобы развеять слухи о своей болезни: «Я хочу, чтобы ты знала, что столь долгое время я не посылал тебе письма, потому что я находился в лагере, а не из-за болезни, поэтому не беспокойся. Я был очень расстроен, узнав, что ты такое услышала. Ведь я не был сильно болен. Я ругаюсь на сказавшего тебе это» [19; P. Oxy. XII 1481 (2–6)].

Заканчиваются письма обычно просьбой передать привет другим членам семьи, родственникам и друзьям. Особенно впечатляет количество адресатов в письме Сатурнила к матери Афродите: «Передай привет Сокмену и детям его, […] Сабейну и Файсе и детям её, и моим братьям и Табенке, сестре моей, её мужу и свекрам. <…> Передай привет Тасокмене, госпоже моей сестре, и Самбану и Суэре и детям её, и Самбу, и всем родственникам, и друзьям. <…> Передавайте привет Гемеллу и жене его» [P.Mich. III. 203_1 (29–37)]. Несмотря на то, что такие просьбы выглядят как простое проявление вежливости, отсутствие приветствия близкому человеку могло вызвать обиду последнего. Например, Элин заканчивает письмо к матери жалобой на свою дочь: «Когда моя маленькая Герайда писала своему отцу, она не поприветствовала меня, и я не знаю, почему» [P. Giss. 78], а Артемия в письме к своему мужу-солдату сообщает ему: «Твои дети приветствуют тебя, а Аллия посылает тебе множество угроз, потому что ты часто писал и приветствовал всех, кроме неё» [P. Grenf. I. 53].

Таким образом, несмотря на большие расстояния и все выгоды военной службы, римские воины не забывали своих родных и старались поддерживать с ними регулярную связь («Я хочу, чтобы ты знала, что я отправил тебе три письма в этом месяце» [P. Mich. III. 203_1 (3)]). Более того, содержание их писем не ограничивается только практическими вопросами, многие из них посвящены чувствам и эмоциям. В этой связи письма военнослужащих гармонично вписываются в общий контекст эпохи, когда, по словам Аркадия Бенционовича Ковельмана [20, c. 64-92], представители разных слоев римского Египта (выходцами из которого являются авторы разобранных писем) начинают размышлять о должном и сущем, в том числе о должных отношениях между родителями и детьми, мужем и женой. А одним из моральных требований к отношениям между близкими людьми становится наличие любви, выражение которой должно было присутствовать и на папирусе. Именно любовь как моральный долг «заставляет» Валерия Гемелла и Аврелия Полиона восстанавливать нормальные отношения с членами семьи. И именно в связи с представлениями о должном Юлий Аполлинарий и другие солдаты наполняют свои послания большим количеством сентиментальных фраз.

Библиография
1. Campbell, J. B. The Marriage of Soldiers under the Empire / B. Campbell // The Journal of Roman Studies. 1978. Vol. 68. P. 153–166.
2. Phang S.E. The Families of Roman Soldiers (First and Second Centuries A. D.): Culture, Law, and Practice // Journal of Family History. 2002. Vol. 27. № 4. P. 352-373.
3. Saller, R. P. Tombstones and Roman Family Relations in the Principate: Civilians, Soldiers and Slaves // The Journal of Roman Studies. 1984. Vol. 74. P. 124–156.
4. AE — L’année epigraphique. Paris: Presses Universi-taires de France, 1881–…
5. RIU – Barkóczi L., Mócsy A. Die römischen In-schriften Ungarns. Lieferung 1–2. Budapest, 1972–1976.
6. CIL — Corpus inscriptionum Latinarum / Hrsg. A. Degrassi. Berlin: Apud Gergium Reimerum, 1863– ...; N. S.: 1981– ...
7. P. Mich. – Papyri in the University of Michigan Col-lection / Eds. C.C. Edgar, A.E.R. Boak, J.G. Winter et al. Ann Arbor, 1931–…
8. Kotsifou, C. “Being Unable to Come to You and Lament and Weep with You” Grief and Condolence Letters on Papyrus // Unveiling Emotions: Sources and Methods for the Study of Emotions in the Greek World / Ed. A. Chaniotis. Stuttgart, 2012. P. 389–411.
9. Kreinecker, C. M. Emotions in Documentary Papyri: Joy and Sorrow in Everyday Life // Emotions from Ben Sira to Paul / Eds. B. Egger-Wenzel, J. Corley. Berlin, 2012. P. 451–472.
10. Kotsifou, C. Emotions and Papyri: Insights into the Theatre of Human Experience in Antiquity // Unveiling Emotions: Sources and Methods for the Study of Emotions in the Greek World / Ed. A. Chaniotis. Stuttgart, 2012. P. 39–90.
11. Bagnall, R. S. Women’s Letters from Ancient Egypt 300 BC–AD 800 / R. S. Bagnall, R. Cribiore. The University of Michigan Press, 2006.
12. Adamson, G. Letter from a Soldier in Pannonia // BASP. 2012. Vol. 49. P. 79–94.
13. Youtie, Η. P. Mich. III 203 // ZPE. 1976. №20. P. 288-292.
14. Allison, P. M. People and Spaces in Roman Military Bases. Cambridge, 2013.
15. Hodgson, N. The Accommodation of Soldiers’ Wives in Roman Fort Barracks — on Hadrian’s Wall and Beyond // Life in the Limes: Studies of the people and objects of the Roman frontiers / Eds. R. Collins, F. McIntosh. Oxbow Books, 2014. P. 18–28.
16. Zerbini, A. Greetings from the Camp. Memories and Preoccupations in the Papyrus Correspondence of Roman Soldiers with their Families // Guerra e memoria nel mondo antico / Eds. E. Franchi, G. Proietti. Trento, 2015. P. 287–342.
17. Уотсон, Д. Римский воин. М. : Центрполиграф, 2008.
18. BGU — Berliher griechische Urkunden. Aegyptische Urkunden aus den königlichen Museen zu Berlin. Bd. 1–9. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, 1892–1937.
19. P. Oxy. — The Oxyrhynchus papyri / Eds. B. P.Grenfell, A. S. Hunt et al. London, 1898– …
20. Ковельман А.Б. Риторика в тени пирамид: Массовое сознание в Римском Египте. М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1988.
References
1. Campbell, B. (1978). The marriage of soldiers under the Empire. The Journal of Roman Studies, 68, 153-166.
2. Phang, S. E. (2002). The families of roman soldiers (first and second centuries AD): Culture, Law, and practice. Journal of Family History, 27(4), 352-373.
3. Saller, R. P., & Shaw, B. D. (1984). Tombstones and Roman family relations in the Principate: civilians, soldiers and slaves. The Journal of Roman Studies, 74, 124-156.
4. AE — L’année epigraphique. Paris: Presses Universi-taires de France, 1881–…
5. RIU – Barkóczi L., Mócsy A. Die römischen In-schriften Ungarns. Lieferung 1–2. Budapest, 1972–1976.
6. CIL — Corpus inscriptionum Latinarum / Hrsg. A. Degrassi. Berlin: Apud Gergium Reimerum, 1863– ...; N. S.: 1981– ...
7. P. Mich. – Papyri in the University of Michigan Col-lection / Eds. C.C. Edgar, A.E.R. Boak, J.G. Winter et al. Ann Arbor, 1931–…
8. Kotsifou, C. (2012) “Being Unable to Come to You and Lament and Weep with You” Grief and Condolence Letters on Papyrus. Unveiling Emotions: Sources and Methods for the Study of Emotions in the Greek World / Ed. A. Chaniotis. Stuttgart. P. 389–411.
9. Kreinecker, C. M. (2012) Emotions in Documentary Papyri: Joy and Sorrow in Everyday Life. Emotions from Ben Sira to Paul / Eds. B. Egger-Wenzel, J. Corley. Berlin. P. 451–472.
10. Kotsifou, C. (2012) Emotions and Papyri: Insights into the Theatre of Human Experience in Antiquity. Unveiling Emotions: Sources and Methods for the Study of Emotions in the Greek World / Ed. A. Chaniotis. Stuttgart, 2012. P. 39–90.
11. Bagnall, R., & Cribiore, R. (2006). Women's letters from ancient Egypt, 300 BC-AD 800. University of Michigan Press.
12. Adamson, G. (2012). Letter from a Soldier in Pannonia. The Bulletin of the American Society of Papyrologists, 79-94.
13. Youtie, Η. P. (1976). Mich. III 203. ZPE. №20. P. 288-292.
14. Allison, P. M. (2013). People and spaces in Roman military bases. Cambridge University Press.
15. Hodgson, N. (2014). The accommodation of soldiers’ wives in Roman fort barracks–on Hadrian’s Wall and beyond. Collins and McIntosh, 2014, 18-28.
16. Zerbini, A. (2015). Greetings from the Camp. Memories and Preoccupations in the Papyrus Correspondence of Roman Soldiers with Their Families. Guerra e memoria nel mondo antico, 287-342.
17. Watson, G. R. (1985). The roman soldier. Cornell university press.
18. BGU — Berliher griechische Urkunden. Aegyptische Urkunden aus den königlichen Museen zu Berlin. Bd. 1–9. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, 1892–1937.
19. P. Oxy. — The Oxyrhynchus papyri / Eds. B. P.Grenfell, A. S. Hunt et al. London, 1898– …
20. Kovelman, A. B. (1988) Rhetoric in the Shadow of the Pyramids: Mass Consciousness in Roman Egypt. M .: The main edition of the eastern literature of the publishing house "Nauka".

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Античная цивилизация оставила после себя те достижения, которые и сегодня являются образцом для политики, культуры, спорта. Отметим, что именно Древняя Греция является родиной демократии, театра, Олимпийских игр, а римские дороги были ярким примером качественного строительства и столетия спустя после падения Римской империи. Особо отметим, что именно на базе античности состоялось то Возрождение, что дало именно Рафаэля, Микеланджело, Рабле, Дюрера и др. Помимо прочего, римская цивилизация известна и своим серьёзным подходом к семье, а ведь семья это подлинная основа общества.
Указанные обстоятельства определяют актуальность представленной на рецензирование статьи, предметом которой являются семейные отношения у римских солдат. Автор ставит своими задачами определить, какую роль играла семья в жизни военнослужащих, а также показать как развивались отношения внутри семьи после ухода одного из её членов в армию.
Работа основана на принципах анализа и синтеза, достоверности, объективности, методологической базой исследования выступает системный подход, в основе которого находится рассмотрение объекта как целостного комплекса взаимосвязанных элементов.
Научная новизна статьи заключается в самой постановке темы: автор на основе различных источников стремится охарактеризовать роль семьи и брачного союза у римских солдат.
Рассматривая библиографический список статьи как позитивный момент следует отметить его масштабность и разносторонность: всего список литературы включает в себя до 20 различных источников и исследований. Несомненным достоинством рецензируемой статьи является привлечение зарубежной литературы, в том числе на английском, французском и немецком языках. Из привлекаемых автором источников укажем прежде всего на письма из Мичиганской коллекции папирусов. Из используемых исследований укажем на труды А.Б. Ковельмана и Д. Кэмпбелла, в центре внимания которых общественные отношения в эпоху Древнего Рима. Заметим, что библиография обладает важностью как с научной, так и с просветительской точки зрения: после прочтения текста статьи читатели могут обратиться к другим материалам по ее теме. В целом, на наш взгляд, комплексное использование различных источников и исследований способствовало решению стоящих перед автором задач.
Стиль написания статьи можно отнести к научному, вместе с тем доступному для понимания не только специалистам, но и широкой читательской аудитории, всем, кто интересуется, как историей Древнего Рима, в целом, так и жизнью римских легионеров, в частности. Аппеляция к оппонентам представлена на уровне собранной информации, полученной автором в ходе работы над темой статьи.
Структура работы отличается определённой логичностью и последовательностью, в ней можно выделить введение, основную часть, заключение. В начале автор определяет актуальность темы, показывает, что в Древнем Риме «несмотря на существование юридического запрета, военные все же создавали брачные союзы и обзаводились детьми». На различных примерах автор показывает, что содержание солдатских писем «не ограничивается только практическими вопросами, многие из них посвящены чувствам и эмоциям». Примечательно, что как отмечается в рецензируемой статье, «для людей древности, разделенных большой дистанцией, знать о благополучии друг друга было уже более чем достаточно».
Главным выводом статьи является то, что «несмотря на большие расстояния и все выгоды военной службы, римские воины не забывали своих родных и старались поддерживать с ними регулярную связь». Обращение к эпистолярному жанру позволяет автору показать эмоциональную часть повседневной жизни легионеров в римскую эпоху.
Представленная на рецензирование статья посвящена актуальной теме, вызовет читательский интерес, а ее материалы могут быть использованы как в курсах лекций по истории древнего мира, так и в различных спецкурсах.
В целом, на наш взгляд, статья может быть рекомендована для публикации в журнале «Genesis: исторические исследования».