Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Культура и искусство
Правильная ссылка на статью:

Литературная форма философствования

Усачев Александр Владимирович

доктор философских наук

профессор кафедры философии, социальных наук и журналистики, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина»

399770, Россия, Липецкая область, г. Елец, ул. Коммунаров, 28.1

Usachev Alexander

Doctor of Philosophy

Professor of the Department of Philosophy, Social Sciences and Journalism at Bunin Yelest State University

399770, Russia, Lipetskaya oblast', g. Elets, ul. Kommunarov, 28.1

a.usacev@mail.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.7256/2454-0625.2019.9.30220

Дата направления статьи в редакцию:

06-07-2019


Дата публикации:

02-10-2019


Аннотация: Объектом исследования стала экзистенциалистская литература. Предметом исследование несколько экзистенциальных повестей и рассказов в России и не только, которые иллюстрируют важные средоточия обстоятельств, вызывающих к жизни экзистенциальный стиль мышления, особенно в художественной форме. ХХ век стал кульминацией выражения философских идей в литературной форме. Одна из версий этого явления состоит в том, что философский дискурс перестал справляться с тем объемом смыслов, который должен быть вложен в философский текст. Структурно-функциональный метод стал основой для исследования: выявление структурных соответствий философских обобщений и литературных приемов. Он дает возможность выявить литературные приемы, которые функционально выполняют роль философской работы в движении и развитии образов и литературных событий. Структура художественного текста такова, что она накаляет интригу и не уведомляет о развитии событий. Философская работа предусматривает работу уже с обобщенными сущностями для того, чтобы выявить сущность всего материала вне зависимости от его существования в сознании читающего. Важным также является информационный повод, который исходит от художественного произведения. Литературная форма изъяснения философских идей в России связана с выдающейся особенностью русской классической мысли, которая сочетает ее прочными связями со всем космосом философских проблем и подходов. Вопрошание античного логоса без опосредований, которые внесла в историю культуры Европы эпоха Нового времени, является той онтологи-ческой проблемой, которая организует философский дискурс, и дает простор, в том числе, и для литературной формы.


Ключевые слова:

философия, русская философия, дискурс, нарратив, феноменология, текст, категории, понятия, образы, литература

Abstract: The object of the research is existential literature. The subject of the research is several existential novels and stories in Russia and abroad that illustrate circumstances giving rise to existential thinking especially in literature. The XXth century became a culminating point of philosophical ideas being expressed in a literary form. One of the versions of what caused that phenomenon is that philosophical discourse could no longer handle the great number of meanings that were supposed to be conveyed by a philosophical text. The structural functional method became the basis for research and allowed to define structural correspondences between philosophical generalisations and literary techniques. The method allowed to reveal literary techniques that performed the role of philosophical thought in literary images and events. The structure of a literary text intensifies the intrigue without letting knowing the reader about events. Philosophical essay implies operation with generalized substances to convey the message disregarding the fact whether the reader is ready to perceive it. Another important factor is the news opportunity that is given by a literary work.  The literary form of philosophical ideas in Russia was influenced by the peculiarity of a Russian classical thought closely connected with philosophical approaches and problems. Ancient logos without contributions of the European culture of the Modern Time is an ontological issue that organizes the philosophical discourse and gives space to literature and other philosophy-related areas. 


Keywords:

philosophy, Russian philosophy, discourse, narrative, phenomenology, text, categories, concepts, images, literature

В европейской культуре бытие мысли представлено двумя видами объективации – философией и литературой. Философия не имеет жанровых литературных особенностей пьесы, комедии, трагедии и т.д. Ее текст состоит из категорий и понятий, методического изложения материала, который часто связан с наукой, с рефлексией повседневности и ретроспективными обзорами, призванными создать компаративную базу для осмысления современности в каком-либо контексте. Исходя из этого, легко отличить литературный текст от философского. Но существуют переходные формы, связанные с тем, что в литературном тексте возникает возможность более точного обобщения мысли или смысла, и в решении ряда вопросов теоретического характера нарративу иногда отдается предпочтение. Если философский текст решает вопрос изложения идеи и ее доказательства, то литературный текст обладает особенностью более широкого изложения психологических, характерных, идейных компонентов, привязанных, как правило, к какому-либо персонажу или сюжету. Это способствует появлению вопроса о мере обобщения возложенных на них функций образного освоения идеи, ее ясности и мере дискуссионности, поскольку образы в виде сюжетов или персонажей не доказываются, они являют собой намек или отблеск какой-то идеи. Вопрос о литературной форме философствования возник из критического отношения к произведениям Н. Бердяева, Л. Шестова, И. Ильина и других представителей русской философии из-за свободного стиля изложения ими их философских прозрений и выводов. И существует другая тенденция, тоже касающаяся русской культуры в связи с философией. Она состоит в том, чтобы произведения русской классической литературы сближать с философией по культурному эффекту. Л.Н. Толстого и особенно Ф.М. Достоевского часто называют философами. Сохранить статус литературы и философии для ясности понимания места и функций в культуре – это проблема должна быть сформулирована, в ней должно появиться различие, поскольку европейские виды объективации мысли остаются такими же. Философия и литература имеют свои автономные истории, свод закономерностей развития, необходимые признаки. Следовательно, они остаются особыми видами деятельности по отношению друг к другу.

Определяя данную проблему, надо отметить, что, во-первых, у всех народов с развитой культурой есть литература философского содержания и целеполагания. Вот далеко не полный ряд имен, чтобы тезис не остался голословным: Гомер, Боккаччо, Данте, Сенека, Ф. Рабле, Э. Роттердамский, У. Шекспир, Д. Дидро, Ж.-Ж. Руссо, Г. Гессе, Т. Манн. Во-вторых, литература является весомым обстоятельством для философии в качестве информационного повода, который исходит из литературного произведения и формирует предпосылки для философской работы в определенном направлении. Связанный с литературой и ее присутствием в философии информационный повод порождает вдохновение на освоение или осмысление определенной темы, привносит в рождение замысла движущую творческую силу, заставляя философов по-особому взглянуть на тему их исследования. «Смерть Ивана Ильича» (1886) Л.Н. Толстого, рассмотренная М. Хайдеггером [6], китайская энциклопедия Х.-Л. Борхеса, подвигнувшая М. Фуко оставить потомкам блестящий текст «Слова и вещи» [5], который несколько иначе, чем в континентальной Европе, выдвинул возможные решения проблем, давно считавшихся уделом аналитической философии. Биографы И. Канта отмечают его приверженность книгам Ж.-Ж. Руссо.

Заострив вопрос до философски значимого и вывести его из общекультурного контекста, то формулировка могла бы стать такой: от избытка смысла или его недостатка возникает литературная форма философствования? Возьмем частный пример. Ф.М. Достоевский «высек» в граните формулу, о том, что счастье всего человечества не стоит слезы ребенка. Формула, выдвинутая русским писателем для всего читающего человечества, означает метафизическую идею о соотношении страданий ребенка и счастья человечества, т.е. радости и удовольствия в мире, в котором для христиан, очевидно, нет совершенной формы бытия, а есть только временные жизненные уроки, подготавливающие будущую жизнь. Для литературы, которая ограничивается дескриптивной функцией и дает описания полноты переживаемого сюжета, слеза ребенка – это художественный факт, который может входить в произведение в виде различных функций. Ф.М. Достоевский выполняет метафизическую работу по переводу обычного описания в статус трансцендентного. Роман «Братья Карамазовы» (1880) был написан Достоевским в поздний период творчества и был столь трудоемким и обширным по замыслу, что остался, как известно, незаконченным. Дети были уже неизгладимой страницей радости и страданий русского писателя, который довольно долго искал семейного счастья, совместимого с жизнью гения. Пример из родительской жизни Достоевского, который захватил его глубиной переживаний настолько, что это приводит к размышлениям о самых тонких и глубоких основах бытия и рождает непосредственный выход на обобщения философского характера. Итак, оказывается, что в этом примере, облетевшего весь мир и ставшего мерилом моральности преобразований в обществе, внутренним этическим индексом социального бытия и понимания общего для всех счастья, выражен не категориально, но и не совсем литературно в том смысле, что нет простой описательности. Есть совокупность символов, дорогих и многозначных для самого Достоевского, который сумел их напряженность и звучание передать читателю и мировому культурному сознанию. Ребенок стал символом неприкосновенности естественного порядка развития мира, а его слеза стала мерой мудрости и самоконтроля человека в процессе социального творчества. Возможно ли было выразить данную мысль исключительно философскими средствами, как-то по-другому? Вопрос, конечно, неуместен, если опереться на теорию присутствия М. Хайдеггера [6]. Однако он находится в философском контексте, если есть стремление понять общее и особенное в выразительных средствах русской мысли.

Уникальное свойство русской литературы – переведение в метафизический план личных переживаний без абстрагирования и категориального обезличивания жизненного опыта. Речь не идет о социальном опыте как у французов, или опыте национального сознания как это происходит в германской философии. Дело заключается в том, что именно персоналистический, индивидуально-личностный уровень бытия объективируется в метафизике и занимает в ней исключительное место посредством русской литературной практики. Другие культурные идеологии исходят из социальной пользы и ее считают единственно достойной внимания, будь то в смысле социальных проектов или социального сознания. Здесь примеры многочисленны как в истории философии, так и в современном развитии национальных сознаний.

Для развития темы, возьмем повесть К. Гамсуна «Голод» (1890), потрясающей своей напряженностью и наблюдениям за сменой психологических состояний человека. Вряд ли можно сказать, что великий норвежец достиг метафизических обобщений. Он гениально отразил особое состояние одного чувства человека – голода. К. Гамсун в повести сумел показать, что метафизика исчезает в экстраординарных условиях. Жизнь человека «рассыпается», и физиология начинает доминировать над другими уровнями бытия человека, заметно меняя его мировоззрение. Физиология нивелирует другие уровни до тех форм, которые культура вытесняет на свою периферию. Такие отклоняющиеся формы мышления и поведения метафизика знать не хочет, а, значит, она остается в стороне из-за ограниченных возможностей и средств исследования смысла в изложенной реальности. Сознание, пришедшее к тождеству в чувстве голода, теряет статус ведущей инстанции личности и идет на поводу у физиологии, переходящей в асоциальные типы поведения. К. Гамсун дает описание, которое порождает совокупность аргументов против классического понимания инстанции разума в бытии человека, и его проявления в структуре личности – сознания. Оно уязвимо, показывает писатель в повести. Эти же феномены суть отрицание роли метафизики в жизни человека. Дело даже не в том, что есть альтернативные образные языки для описания специфических сюжетов. Они могут нечто высказать помимо умозрительного творчества, и поставить вопрос о том, что философия – это квинтэссенция культуры (Гегель). Именно в таком напряженном повествовании можно ставить вопрос данного исследования о литературе как о сравнимой с философией вершине в практике обобщения. Суть дела заключается в том, что метафизика при определенной ясности оставляет вопросы нерешенными, а повесть К. Гамсуна «Голод» дает образное художественное решение и остужает ужас нескольких месяцев несчастного бытия молодого человека через сюжетный ход. Философия, например, может остановиться на структурировании уровней самосознания героя повести, если будет ясен его социальный статус, и в этом будет необходимость.

Нечто в этом же смысле можно сказать и о романе Ж.-П. Сартра «Тошнота» (1938). Есть разница между текстами К. Гамсуна и Ж.-П. Сартра. Есть моменты схожие и носящие принципиальный характер. Очевидным совпадением является нарратив, который в постклассической философии приобретает особый вес. В тексте «Тошнота» французский философ редуцирует метафизику и гуманитарные науки в целом к внутреннему чувству, претендующему на бỏльшую высказанность, нежели категории западной философии. Тем временем французский экзистенциалист не выбивается из общего тона нападок на метафизику (или философию), характерных для его времени. Уже поэтому в философию не было внесено ничего нового с помощью литературной формы, как это и было с К. Гамсуном. Нападки на философию не являются чем-то новым. Литература в данном случае выступает наиболее эффективным орудием против метафизики в защиту тезиса Ж.-П. Сартра «существование есть основа сущности» [4]. Там, где существование вступает в свою силу в полной мере, классическая терминология терпит фиаско, испытывает предел компетенции, уступая место другим выразительным средствам. Ж.-П. Сартр был под влиянием Г. Гегеля, Э. Гуссерля и М. Хайдеггера. Его философия в этой связи скорее была иллюстрацией философских идей и потому не могла претендовать на преодоление метафизики или же ее новую форму. Конечно, в свое время это было не под силу даже И. Канту, который хотел новой наукой «критикой чистого разума» заменить метафизику, наполненную, по его мнению, догматическим религиозным содержанием и апостериорными данными опыта. У Ж.-П. Сартра несколько другая конструкция. Между существованием и словом у него была философия. У французского автора метафизические структуры были направлены на нивелирование классического первенства сущности. Ключом к пониманию романа «Тошнота» является антигегелевские убеждения француза. Осознанная метафизическая конструкция была обстоятельством жизни философа. Постановка вопроса и его решение, бытийная составляющая Ж.-П. Сартра была рефлексия места философии в культуре Европы. Следовательно, его добротная и замечательная литературная работа, не была первична. А роман есть сталкивание простой формы самоотрицания сознания в чувстве тошноты и культурного утверждения самосознания в метафизике. Это - эффектная конструкция, которая производит впечатления и создает основу для полемики. В то же время оно производит утверждение самосознающего субъекта, будь то в форме простого чувства, будь то в процессе обобщающей работы.

В предыдущих примерах мы видели, что художественное произведение находит тождество в чувствах голода и тошноты, т.е. сущностях психологического характера. Возвращение к психологии в европейской науке в качестве спасительного средства в «борьбе» с философией и общее движение к позитивизации метафизики и ее нивелированию происходило раз от разу. Так было в конце XIX века начале XX века в дискуссиях, которые с успехом вели феноменологи, неокантианцы, интуитивисты. Эту инерцию подхватила литература, которая выходила из-под пера, как профессиональных философов, так и литераторов в собственном смысле слова. Итак, «голод» и «тошнота» – это психологические сущности. Значительно реже литературу интересует онтология, т.к. ее специфика – тонкая ткань человеческих переживаний. Она может стать самоцелью. В этом случае литература есть только литература. А может иметь цель, вынесенную к гораздо более сложным задачам. Тогда можно ставить вопрос о ее собственно философской нагрузке, но с точки зрения видимого и эвристического вклада в философию. Критерием может служить немаловажный фактор начала нового направления, стиля или школы философии, каковой стала проза Достоевского, которая дала начало двум направлениям. Н.А. Бердяев фундирует свою философию на «Легенде о Великом инквизиторе», в то время как Л. Шестов основывает свои размышления на методах и стилях «Записок из подполья». Так, во всяком случае, утверждает американский исследователь Р. Бирмен [3]. По характеру произведений Н. Бердяева европейское человечество имеет в распоряжении глубокие размышления и выводы, касающиеся бытия личности в реальной истории, в социальной онтологии. Л. Шестов, в свою очередь, использует технику противопоставления бытия в вере и обыденности секулярного мира. Если западноевропейский экзистенциализм позиционирует себя по двум основаниям – религиозному и атеистическому, то русский экзистенциализм в атеистические дискурсы не выходит. Будучи по смыслу и темам религиозным он разделяется по двум основаниям, органично связанным с именем и творчеством Ф.М. Достоевского. Во втором случае литература становится философской, т.к. берет за основу обсуждения онтологические сущности. Такой дифференциал и может послужить отправной точкой для различения философской и нефилософской литературы. Первая берет на себя трудную задачу раскрытия онтологических сущностей, как-то: смерть, религия, мир, война, жизнь спасение, личность и т.д. Вторая ставит целью психологическое раскрытие тех или иных феноменов сознания. Первая ищет укорененности в бытии-с-миром и тождества с ним, вторая ищет укоренности в бытии-в-себе субъекта чтения и тождества с его переживаниями. Примером философской литературы, с учетом того, что психологическая литература уже была в ракурсе анализа, может послужить рассказ Л.Н. Толстого «Смерть Ивана Ильича». Литература служит в этом тексте введению сразу нескольких экзистенциалов в дискурс феноменологии. Среди них наиболее яркие и характерные для феномена смерти, контрастирующие с обыденным отношением к ней таковы: «публичное неприличие», «бестактность», [6, с. 288] и др. Трудно представить себе философские категории, которые бы смогли передать чувство неудобства, которое испытывает Иван Ильич в повести Л.Н. Толстого, от того, что его родные должны все время заглядывать, чтобы узнать умер он или нет.

Метафизику нельзя привести к самоотрицанию, т.к. антиномии и отрицания, противоречие в целом - это ее плоть и кровь. Метафизика, так или иначе, берет начало с различения (Н.О. Лосский) и поиска общего и различного в процессе познания, и разрушение внутри самой метафизики невозможно. Она единственная сталкивается лицом к лицу с предельным напряжением противоречивой структуры мира. В средние века метафизику отрицали по внешним нефилософским признакам из-за конфессиональных проблем, т.к. ее первыми переводчиками и толкователями были ученые арабского мира, что было неприемлемо для латинской церкви [2, с. 292-293]. В лице И. Канта, например, эти попытки также обрели вид внешнего отрицания на основе наличия догматов, носящих апостериорный характер и принадлежащих сфере веры, а не разума. В итоге, метафизика стала общим местом для критики. Этот тон в философию привнес ни кто иной, нежели И. Кант, а за ним Г. Гегель, К. Маркс, А. Шопенгауэр – каждый из великих немцев начинал конституирование своих принципиальных утверждений с критики прежних мыслителей, которых они называли метафизиками в значении неполноценной и нереалистичной философии. И, тем не менее, ни они сами, ни Н. Бердяев и другие русские критики метафизики все же не стали литераторами, не укладывали свои тексты в конструкцию сюжетов, диалогов, художественных описаний, сохранив философию в основе своих текстов, которая не отрицается спецификой стиля изложения.

Библиография
1. Зотов А.Ф. Современная западная философия. М. 2001. 783 с.
2. Жильсон Э. Философия в Средние века. М. 2004. С.292-293
3. Латынина А.Н. Достоевский и экзистенциализм//Достоевский – художник и мыслитель. М. 1972. С. 220
4. Сартр Ж.-П. Экзистенциализм – это гуманизм//Сумерки богов. М. 1990. С. 321
5. Фуко М. Слова и вещи. СПб., 1994. С. 28
6. Хайдеггер М. Бытие и время. Харьков, ФОЛИО, 2003. 503 с.
References
1. Zotov A.F. Sovremennaya zapadnaya filosofiya. M. 2001. 783 s.
2. Zhil'son E. Filosofiya v Srednie veka. M. 2004. S.292-293
3. Latynina A.N. Dostoevskii i ekzistentsializm//Dostoevskii – khudozhnik i myslitel'. M. 1972. S. 220
4. Sartr Zh.-P. Ekzistentsializm – eto gumanizm//Sumerki bogov. M. 1990. S. 321
5. Fuko M. Slova i veshchi. SPb., 1994. S. 28
6. Khaidegger M. Bytie i vremya. Khar'kov, FOLIO, 2003. 503 s.

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Замечания:
Первые строки:
«Категориальная работа не была чужда русской философии в ее развитой форме (?) в XX веке. Порой (этот лиризм стоило бы заменить на более определенные выражения) мы сталкиваемся с термином «профессорская философия», которая-де не полностью отражает так желаемое (?) своеобразие русской мысли. Пожалуй, для немецкой философии словосочетание «профессорская философия» была бы удвоением сущности или бессмыслицей, т.к. никакого нового вида философии этот термин не раскрывает (? однако именно в Германии возник так называемый «катедер-социализм»). Однако для русской традиции в этом есть значение (?) и наверно не стоит отказывать такому уточнению (?) в определенном смысле и, возможно, намечающейся путеводной нити (?) для конкретизации русской литературы как философии (откуда вдруг мимоходом возникает подобная «литература как философия»?). »
Предельно абстрактное изложение, в конце которого внезапно всплывает предмет рассмотрения.
И непосредственно далее:
«Литературная форма русской философской мысли окрепла в тот период мировой философии (?), когда (?) начался поиск других несистемных способов адекватного (?) философствования.  »
Создается впечатление, что автор не различает «литературу как философию» и «литературную форму философской мысли».
И далее:
«В Европе прозвучали голоса С. Кьеркегора, А. Шопенгауэра, Ф. Ницше.»
Свободное блуждание свободной мысли через века и страны.
«В них отчетливо читаются (в голосах читаются?) импликации филологического дискурса (какого именно?), вольного изложения опытов житейской мудрости, художественные произведения самого разного типа (? в голосах читаются художественные произведения разного типа?). В данном контексте (каком?) важно говорить уже не о допустимости литературы в философском мышлении (кто и что об этом говорит?), но о некоторой динамике в рамках литературного качества (?), которая заключена в вопросе (динамика заключена в вопросе?): насколько совершенно были выражены в литературе Ф.И. Тютчева, Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевского, А.И. Герцена и др. идеи, претендующие на философские обобщения (идеи и есть того или иного рода обобщения). В таком рассуждении (каком?) есть, впрочем, один изъян. » ???
«Речь идет о том, что Шопенгауэр и Ницше считались аутсайдерами (вот, оказывается, о чем идет речь! Но ничто на это не указывало). в (вроде бы началась новая фраза — или это точка поставлена ошибочно?) общей линии развития немецкой мысли, а (?) Кьеркегора переоткрыл для широкой общественности М. Хайдеггер, затем Л. Шестов, что вносит известную размытость в однозначность утверждений о литературной форме (форме чего?). »
Ну, и т. д.
«Здесь (где?) становится важным контекст общефилософского подхода и онтологического вопроса о логосе античности и Логосе христианства (в какой связи и с какой стати?). Уход от идеи абсолютности приоритетов Нового времени (чей уход?) совсем (?) снимает актуальность дискуссии (какой именно?) и позволяет входить в материал самой философии литературного произведения (как «уход» может это позволить?). Литература – это изложение и утверждение философских идей, которое, как показывает история (?), вводит большое количество линий мышления (куда, во что вводит?). Они не могут повредить философии (а кто утверждает обратное?), а, напротив, расширяют поле ее вопрошания. »
«Литература философского содержания и целеполагания есть у всех народов с развитой культурой. Гомер, Боккаччо, Данте, Сенека, Ф. Рабле, Э. Роттердамский, У. Шекспир, Д. Дидро, Ж.-Ж. Руссо, Г. Гессе, Т. Манн – ясно, что этот ряд имен приведен в очень примерном ключе, чтобы тезис не остался голословным (складывается впечатление того, что в этот «ряд имен» может быть помещен любой классик — однако «тезис» именно вследствие не избавляется от «голословия»). Второй момент, связанный с литературой и ее бытием в философии, явно присутствует в моменте вдохновения (?), которое она привносит в зарождение замысла (?), заставляя философов по-особому взглянуть на тему (?) их исследования. »
Оформление ссылок не соответствует требованиям издательства.

Заключение: работа не отвечает требованиям, предъявляемым к научному изложению, как в стилистическом, так и в структурно-логическом отношении, и в представленном виде к публикации быть рекомендована не может.

Результаты процедуры повторного рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Одной из важнейших отличительных особенностей человека является склонность к саморефлексии, которая проявляется в попытках осмыслить окружающую действительность и свои поступки посредством таких различных форм как мифология, религия, философия, литература. Особенно характерно значительное сочетание литературно-философского анализа для европейской и русской традиций. В самом деле, сложно сказать однозначно, кем в большей степени был Ф.М. Достоевский, литератором или философом. А целый ряд исследователей предлагает даже разделять великое литературное творчество Л.Н. Толстого и его не самые удачные, как они полагают, философские искания. Однако «литературоцентризм» русской культуры не мог не сказаться на глубоком проникновении на страницы художественных произведений философских размышлений, не только у маститых писателей, но и тех, кого можно отнести к категории забытых. Как отмечает А.С. Колесников, «Не философами, а Пушкиным, Тютчевым и Баратынским проверяли свои раздумья Л. Толстой, Добролюбов, Достоевский и Блок. В свою очередь Тютчев, Толстой и Достоевский давали вдохновение Бахтину, Витгенштейну, Буберу и Левинасу». И в то же время нельзя не отметить глубокие различия, по крайней мере, по форме, между литературой и философией. В этой связи представляет важность изучение принципиальных отличий между такими явлениями духовной культуры, как философия и литература.
Указанные обстоятельства определяют актуальность представленной на рецензирование статьи, предметом которой является литературная форма философствования. Автор ставит своей задачей выявить причины возникновения такой формы, показать литературу и философию в качестве особых видов деятельности по отношению друг к другу, а также рассмотреть причины формирования философской литературы как в России, так и в Европе.
Работа основана на принципах анализа и синтеза, достоверности, объективности, методологической базой исследования выступают системный подход, в основе которого лежит рассмотрение объекта как целостного комплекса взаимосвязанных элементов, а также сравнительный метод.
Научная новизна статьи заключается в самой постановке темы: автор стремится ответить на вопрос, «от избытка смысла или его недостатка возникает литературная форма философствования?»
Рассматривая библиографический список статьи, как позитивный момент следует отметить его краткость: всего список литературы включает в себя только 6 различных источников и исследований. Из привлекаемых автором работ отметим труды таких выдающих философов, как Э. Жильсон, Ж.-П. Сартр, М. Фуко, М. Хайдеггер. В то же время вне авторского поля зрения оказались работы А.С. Колесникова (Философия и литература: современный дискурс, Серия «Мыслители», История философии, культура и мировоззрение, Выпуск 3, СПб., 2000), О.В. Хлебниковой («Классификация жанров философской литературы», Вестник Кемеровского государственного университета, 2013, № 4), А.Л. Никифорова («Стили философского мышления», Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология, 2009, № 3), М.С. Розановой («Философия и литература: сравнение европейской и американской традиции», Рабочие тетради по компаративистике, СПб., 2003) и т.д. Отметим, что библиография обладает важностью не только с научной, но и с просветительской точки зрения: после прочтения текста статьи читатели могут обратиться к другим материалам по ее теме. Таким образом, на наш взгляд, библиография статьи нуждается в дополнении.
Стиль работы можно отнести к научному, вместе с тем доступному для понимания не только специалистам, но и всем тем, кто интересуется как феномен философского и литературного творчества, так и разграничением философии и литературы. Апелляция к оппонентам представлена в выявлении проблемы на уровне собранной информации, полученной автором в ходе работы над темой исследования.
Структура статьи отличается определенной логичностью и последовательностью, в то же время к ней есть замечания. Так, в работе фактически отсутствует полноценная заключительная часть, в которой были бы обобщены собранные автором материалы и выводы. В начале автор определяет актуальность темы, справедливо показывает, что «у всех народов с развитой культурой есть литература философского содержания и целеполагания». Автор на примере произведений Ф.М. Достоевского, К. Гамсуна, Ж.-П. Сартра стремится ответить на важнейший вопрос, «от избытка смысла или его недостатка возникает литературная форма философствования». Отмечается, что если философская литература «берет на себя трудную задачу раскрытия онтологических сущностей, как-то: смерть, религия, мир, война, жизнь спасение, личность», то нефилософская «ставит целью психологическое раскрытие тех или иных феноменов сознания».
Главным выводом статьи является то, что философская литература «ищет укорененности в бытии-с-миром и тождества с ним», нефилософская «ищет укоренности в бытии-в-себе субъекта чтения и тождества с его переживаниями».
Представленная на рецензирование статья посвящена актуальной теме, вызовет читательский интерес, а ее материалы могут быть использованы как в курсах лекций по философии и культурологии, так и в различных спецкурсах.
В то же время к статье есть замечания:
1) Необходимо расширить библиографию статьи, дать ее краткий анализ в тесте.
2) Следует усилить заключительные выводы статьи, обобщив и систематизировав собранную информацию.
3) Необходимо вычитать текст статьи, устранив отдельные несогласованности в предложениях. Так, у автора значится: «Заострив вопрос до философски значимого и вывести его из общекультурного контекста, то формулировка могла бы стать такой: от избытка смысла или его недостатка возникает литературная форма философствования?»
После исправления указанных замечаний статья может быть рекомендована для публикации в журнале «Культура и искусство».