Алиева З.М., Халилов М.Ш. —
Сравнительный анализ благопожеланий и проклятий бежтинцев и чамалинцев
// Филология: научные исследования. – 2020. – № 11.
– С. 129 - 137.
DOI: 10.7256/2454-0749.2020.11.34211
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_34211.html
Читать статью
Аннотация: Предметом исследования являются малые жанры фольклора, в частности, благопожелания и проклятия. Целью данной статьи является сравнительный анализ наиболее употребляемой эмоционально-экспрессивной лексики в бежтинском и чамалинском языке. В настоящее время, когда идет необратимый процесс сокращения и унификации языковой палитры человечества, для ее сохранения необходимо создание, по возможности, полных описаний «живых» языков. В этот список входят и бесписьменные бежтинский (из цезской подгруппы) и чамалинский (из андийской подгруппы) языки – два из 18 миноритарных языков, представленных в Дагестане. В исследовании использован полевой материал авторов (собранный во время экспедиций в 2018–2020 гг.). В статье дается анализ благопожеланий и проклятий в различных ситуациях онтологии бежтинского и чамалинского социумов. Актуальность исследования малых жанров фольклора чамалинцев и бежтинцев обусловлена уникальностью вида, который наблюдается не в одинаковой степени в фольклоре разных народов, что определяет научную значимость выносимой на рассмотрение проблемы. Методами исследования послужили: аналитический (анализ теоретической литературы и фактического материала по теме исследования), метод сплошной выборки, описательный и сравнительный. Методы полевой работы были использованы в ходе экспедиции в Бежтинский и Цумадинский районы Республики Дагестан при сборе материала по паремиологии бежтинского и чамалинского языков.
Abstract: The subject of this research is small folklore genres, namely wishful thinking and curses. The goal of this article consists in the comparative analysis of most used emotional and expressive lexis in the Bezhta and Chamalal languages. Currently, in the context of irreversible process of narrowing and unification of linguistic palette of humanity, its preservation requires the creation of full descriptions of the living” languages. This list also includes the non-written Bezhta language (from Tsez subgroup) and Chamalal language (from Andi subgroup) – two of the 18 minority languages existing in Dagestan. The research employs field material collected by the authors during expeditions of 2018-2020). Analysis is conducted on wishful thinking and curses in different ontological situations of the Bezhta and Chamalal communities. The relevance of studying small folklore genres of Bezhta and Chamalal people is substantiated by uniqueness of the type, is observed to a different degree in the folklore of different peoples. The key research methods contain analytical (analysis of theoretical literature and factual material on the matter), continuous sampling, descriptive and comparative methods. The methods of field work were applied in the course of expedition to Bezhta and Tsumadinsky Districts of the Republic of Dagestan in terms of collection of the materials on paremiology of Bezhta and Chamalal languages.
Алиева З.М. —
Структурно-семантические типы благопожеланий и проклятий в чамалинском языке
// Litera. – 2020. – № 2.
– С. 26 - 36.
DOI: 10.25136/2409-8698.2020.2.29278
URL: https://e-notabene.ru/fil/article_29278.html
Читать статью
Аннотация: Автор рассматривает устно-поэтическое творчество чамалинцев, которое на сегодняшний день включает в себя складывавшиеся веками сказки и притчи, обрядовые и семейно-лирические песни, ритуальные плачи, пословицы, поговорки, считалки, загадки, эмоционально-экспрессивную лексику и т. д. Предметом исследования являются благопожелания и проклятия, составляющие малые жанры фольклора. Они могут быть объектами изучения языковедов, этнографов, историков, литературоведов, но в наибольшей мере они представляют интерес для фольклористики. Актуальность исследования благопожеланий и проклятий обусловлена уникальностью жанра, который наблюдается не в одинаковой степени в фольклоре разных народов, что определяет научную значимость выносимой на рассмотрение проблемы. Сегодня, когда идет необратимый процесс сокращения и унификации языковой палитры человечества, для ее сохранения необходимо создание, по возможности, полных описаний «живых» языков. В нашем исследовании, как основной, использован метод описания и анализ. Предлагаемая статья посвящена исследованию эмоционально-экспрессивной лексики, представленной благопожеланиями и проклятиями в различных ситуациях онтологии чамалинского социума. На основе имеющейся и впервые вводимой в научный оборот эмоционально-экспрессивной лексики изучаются структурно-семантические типы благопожеланий и проклятий в чамалинском языке. Анализируемые чамалинские благопожелания и проклятия как первичные жанры устно-речевого дискурса впервые становятся объектом лингвистического описания. В ходе рассмотрения эмоционально-экспрессивной лексики определены ее основные cтруктурно-cемантичеcкие типы, выявлена тенденция к переходу выражений со значением недоброго пожелания в разряд проклятий, экспрессивность острее выражена в сочетаниях со значением недоброго пожелания.
Abstract: The author examines the folklore poetry of Chamalals, which includes the centuries-old tales and parables, ceremonial and family-lyrical songs, ritual lamentations, proverbs, sayings, counting-out rhymes, riddles, emotionally expressive lexicon, etc. The subject of this research is the good wishes and curses comprising the small folklore genres. The relevance of the selected topic is substantiated by uniqueness of the genre, which varies among the folklores of different nations. In order to preserve the language palette of humanity, in the conditions of currently ongoing irreversible process aimed at its reduction and unification, it is necessary to create full descriptions of the “living” languages. This article is dedicated to examination of the emotionally expressive lexicon presented by good wishes and curses in various situations on ontology of the Chamalal society. Based on the existing and newly introduced into the scientific discourse emotionally expressive vocabulary, the author explores the structural-semantic types of good wishes and curses in the Chamalal language. The analyzed Chamalal good wishes and curses as the primary genres of folklore discourse become the object of linguistic description for the first time. In the course of research, the author determines the main structural-semantic types of the emotionally expressive lexicon, trend towards passage of the sayings with unkind wishes into curses, and enhanced expressiveness in the phrases containing an unkind wish.