Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Litera
Правильная ссылка на статью:

Семантическая структура концепта «патриотизм» через призму лингвокогнитивистики

Шагбанова Хабиба Садыровна

доктор филологических наук

доцент, профессор кафедры философии, иностранных языков и гуманитарной подготовки сотрудников органов внутренних дел, Тюменский институт повышения квалификации сотрудников Министерства внутренних дел Российской Федерации

625049, Россия, Тюменская область, г. Тюмень, ул. Амурская, 75

Shagbanova Khabiba Sadyrovna

Doctor of Philology

Professor, Department of Philosophy, Foreign Languages and Humanities, Tyumen Institute for Advanced Studies of the Ministry of Internal Affairs of Russia

625049, Russia, Tyumen region, Tyumen, Amurskaya str., 75

khabiba_shagbanova@list.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.25136/2409-8698.2023.5.40613

EDN:

UVSPIK

Дата направления статьи в редакцию:

26-04-2023


Дата публикации:

03-05-2023


Аннотация: Вербализация концепта «патриотизм» является довольно распространенным явлением в социолингвистическом пространстве. В этой связи, бесспорно, смысло-содержательное поведение структуры семы патриотизм и ее производных представляет предмет научного интереса. Будучи интернациональной по употреблению, лексема, репрезентирующая представленный концепт, имеет семантические корреляты в регионах с разной формой правления (например, верноподданичество), историческим и духовным багажом. В статье отмечается, что сема патриотизм предрасположена к экспликативному образованию целого спектра смыслов, способных вмещать в содержательное пространство лексемы в пределах конкретного контекста как прямое, первичное значение, так и значения   вторичные, проективные, закрепленные в коммуникативной практике. Автор констатирует, что семантическая структура представленного концепта характеризуется коннотативно положительным употреблением, транслирующим адресату не только систему ценностей, но и характеризующим класс людей (патриоты). В статье фиксируется, что ассоциативное пространство представленной единицы языка и ее производных антропоцентрично, а имплицитно присутствующие структурные элементы находят выражение в импликатах, делающих реализацию ядерного значения в одном из множества его вариантов уникальным. Исследование базируется на методологических основах и принципах анализа языка как зеркала национальной культуры, выработанных в современной когнитивной лингвистике.


Ключевые слова:

семантика, семантическая структура, деривация, патриотизм, патриот, концепт, интерпретация, содержательный потенциал, дискурсивные значения, лингвокогнитивистика

Abstract: The verbalization of the concept of "patriotism" is a fairly common phenomenon in the sociolinguistic space. In this regard, there is no doubt that the meaningful behavior of the structure of the sema patriotism and its derivatives is a subject of scientific interest. Being international in use, the lexeme representing the presented concept has semantic correlates in regions with different forms of government (for example, allegiance), historical and spiritual baggage. The author notes that the seme patriotism is predisposed to the explicative formation of a whole spectrum of meanings capable of accommodating lexemes within a specific context in the content space, both direct, primary meaning and secondary, projective meanings fixed in communicative practice. The author states that the semantic structure of the presented concept is characterized by a connotatively positive use, transmitting to the addressee not only a system of values, but also characterizing a class of people (patriots). The article states that the associative space of the presented unit of language and its derivatives is anthropocentric, and the implicitly present structural elements find expression in implicates that make the realization of the nuclear meaning in one of its many variants unique. The research is based on the methodological foundations and principles of the analysis of language as a mirror of national culture, developed in modern cognitive linguistics.


Keywords:

semantics, semantic structure, derivation, patriotism, patriot, concept, interpretation, content potential, discursive meanings, cognitive linguistics

Концепт «патриотизм» является одной из тех ментальных структур, семантическое поведение которых снова и снова привлекает внимание специалистов по культуре, социологии, истории, философии и языкознанию. В пространстве русской языковой картины мира представленный концепт отражает систему морально-нравственных и духовных ценностей и является знаковой социальной доминантой, а также фиксирует процессы самоидентификации. Языковые единицы, как известно, фиксируют представления носителей языка об окружающей действительности [19, с. 4].

В разные исторические периоды данный концепт претерпевал некоторые изменения в плане содержания или системе ассоциативных связей, мотивируемых такими экстралингвистическими факторами, как отнесенность к общественным или политическим силам, вовлеченность в деятельность по защите интересов Родины на внутренней арене или за пределами страны [9, с. 371]. В этой связи целесообразно рассматривать исследуемую единицу языка посредством инструментария синхронно-диахронного метода. Лингвокогнитивное направление науки о языке демонстрирует высокую востребованность в рамках совокупности изысканий, посвященных деятельности человека.

Концепт «патриотизм» по своей содержательной природе является амбивалентным, поскольку, с одной стороны, отражает совокупность представлений и смыслов, свойственных русской системе мировоззрения, а с другой – иллюстрирует феномен освоения интернациональной языковой единицы. Со времён ранней античности концепт «патриотизм» использовался в значении верности своему государству и народу, самоотверженного служения Родине, осмыслении места своего рождения и места жительства как особо важных и особо ценных доминант индивидуального уровня [11, с. 295].

Проблемная составляющая концепта «патриотизм» репрезентирует данную единицу языка в качестве элемента, активно задействованного в процессе номинации социально важных явлений. План выражения представленной словарной единицы обусловлен синонимико-антонимическими процессами в пределах контекста, характерных для социального и культурного дискурса.

Реализация семантического потенциала концепта «патриотизм» служит маркером как социокультурной ситуации в целом, так и апелляции индивидуума, групп или всего общества к определённым ментально-нравственным константам. Номинативная функция концепта «патриотизм» репрезентирует логико-семантическое наполнение данного абстрактного имени, которая в условиях конкретной речевой ситуации получает развитие на основе конверсивного, партитивного, родовидового и других типов отношений и связей между семами.

Ценностный потенциал, представленный в отношениях контекстуальной и языковой синонимии, возводит значение гиперсемы (или одной из производных сем) как к сочетаниям слов устойчивого характера, так и к коллокациям [1, с. 174]. Экспликация смыслового объема слова патриотизм регистрирует возникновение разнообразных оттенков содержания, репрезентирующих деривационную природу концепта. Несмотря на высокую вариативность семантического компонента, число дериватов, продуцируемое доминантой, не бесконечно: образованные слова расширяют или сужают первоначальный, исходный смысл и развивают его исторически. Дериват патриотичность номинирует определенное материализованное качество, выбор души, свойство внутреннего мира индивидуума. Являясь неуловимой, неосязаемой сущностью, значение лексемы патриотичность как значение вторичное, производное, способно быть детерминировано в эмпирической практике коммуникации.

Синонимическое сближение сем патриотизм и патриотичность фиксирует новые грани концептуальной структуры, образующих семантическое поле концепта «патриотизм». В государствах с монархической формой правления сема патриотизм соприкасается с синонимическим пространством семы верноподданичество, поскольку обе ментальные единицы предполагают верность государю и готовность при первой необходимости встать на защиту правителя и государства. Антонимическое проявление с формально-структурной позиции осуществляется на уровне одно- и разнокорневой антонимии, а также на уровне словосочетаний (напр., неверность идеалам заботы о благе Отечества).

Узуальная реализация лексемы патриотизм в ее вариантах позволяет задекларировать те коннотативно-смысловые проявления, которые актуализируются в условиях взаимодействия со словами-партнерами, но не фиксируются в словарных статьях. Амбивалентное устройство семантического образования патриотизм демонстрирует готовность данной единицы к преобразованию по моделям метафоризации и метонимизации.

Специфической чертой восприятия абстрактного имени является отражение ее в наивной картине мира в качестве универсалии, изменяющей свой план выражения в зависимости от мировоззрения и системы ценностей общества, в котором она употребляется. Отвлеченный когнитивный объект патриотизм употребляется в поговорках, пословицах, в литературном и песенном творчестве, выступает как жанрообразующая доминанта в изобразительном искусстве и кинематографе, семантическая проекция которого позволяет сформировать ментально осязаемые границы актуального значения слова.

Метафорическое воплощение концепта «патриотизм», по мысли культуролога и журналиста М. Князевой, состоит в следующем: «Патриотизм – это деятельное участие в судьбе своего народа. Именно патриотизм строит заводы, прокладывает улицы, возводит здания, держит государство. Патриотизм придает человеческой жизни значение, а человеку – значимость» [7]. В процессе метафоризации его задействованная сема приобретает признаки созидательного влияния не только в аспекте созидания инфраструктуры, но и формирования стабильности на общегосударственном уровне и веской мотивации на уровне индивидуальном. В приведенном случае трансформация абсолютно абстрактного значения десигната приводит к восприятию концепта в качестве участника – градостроителя или организатора развития и благоустройства локаций и мотиватора личного и профессионального роста.

Один из видных современных ученых-историков, М. Кром, отмечает, что уже в XV в. засвидетельствован факт призывания благословения «на добра хотящих», т.е. на людей, ревнующих о благе Отчизны, таким образом, уже в средние века на Руси существовал аналог понятия патриот – доброхот, сначала употребляемый в отношении хотящих добра городу, а позднее – и всему Русскому государству [8]. Данный случай номинации представлен как слово, способное выступать в качестве экспликата и экспликандума, т.е. и быть атрибутируемым, сопровождаться словом-партнером, и самому выступать в качестве атрибутирующего компонента в сочетании слов.

Сема патриотизм, а также ее дериваты репрезентируют в том или ином типе дискурса приоритеты адресанта. Так, при употреблении данной единицы языка говорящий, во-первых, иллюстрирует факт ориентации в системе культурных и морально-нравственных координат, а во-вторых – совершает операцию оценочного характера, где номинирует модель поведения как коррелирующую с логико-семантическим наполнением языковой единицы патриотизм, нейтральной или антагоничной в ее отношении [18, с. 33].

Круг ценностей, транслируемый лексемой патриотизм, позволяет фиксировать принятие или непринятие системы импликаций, окружающих данное слово. Так, при заявлении «Мы – патриоты, и на нас ответственность за будущее страны» говорящий описывает некую общность людей, объединенных одной идеей – идеей принадлежности к государству, объединенному историей, традициями и культурой, а также демонстрирует реализацию бинарного противопоставления, разделяемого по признаку верности Родине: т.е. те, которые считают себя патриотами, противопоставляются тем, которые таковыми себя не считают и, соответственно, не разделяют взгляды на систему моральных приоритетов и духовных ценностей.

Реконструируя семантическую структуру концепта «патриотизм», следует отметить ассоциативное пространство данного ментального конструкта, соотносящегося с чем-то положительным или отрицательным в зависимости от контекста. Так, представление о патриотическом поступке отсылает рецепиента к первичному значению «любовь к Родине», из которого в свою очередь развивается вторичное. Первичное значение является моделирующим, тогда как вторичное – основанное на предметно-признаковых связях – моделируемым. Факт семантического сдвига позволяет определить имплицитно присутствующие структурные элементы, которые находят выражение в логико-содержательном пространстве данного концепта [13, с. 56].

Компонент антропоцентричности указывает на центральный предмет мысли, вокруг которого происходит развитие базового значения исследуемого концепта. Реализация разнообразных коннотаций позволяет переносить фокус внимания с одного плана выражения на другой. Так, во фразе «Я бы предпочел донести, что Ваше Превосходительство проявили себя столь великим патриотом, что готовы поступиться собственными желаниями для блага России и согласиться служить под начальством генерала Деникина» [2] иллюстрирует возможность концепта «патриотизм» характеризоваться по величине: «столь великим патриотом», – что сближает данное абстрактное имя с именами овеществленными и демонстрирует предрасположенность к метафорическому переносу (разумеется, само ментальное образование невозможно измерить в единицах метрики, но результат проявления патриотизма служит своего рода показателем готовности следовать связанной с ним системе ценностей).

Семантика размера применительно к лексико-семантическому деривату концепта «патриотизм» проявляется двояко: уместно и органично в русской языковой картине мира звучит словосочетание великий патриот, но малым патриотом вряд ли в литературной норме кто-либо кого-либо назовет, таким образом сдвиг семантики, обусловленный атрибутивом великий, мотивирует восприятие в ключе положительной оценки. Положительная коннотация прилагательного великий связана отчасти с тем, что признак великий на фоне сочетаемости с другими единицами языка, как правило, характеризует слово-партнер в отношении масштаба занимаемой площади (напр., великое озеро), исторического опыта (великий народ), уровня достижений (великие открытия) и т.п.

В этой связи целесообразно выделить такой компонент семантической структуры концепта «патриотизм», как варьирование по интенсивности. Механизм определения его аксиологического веса в конкретном случае проявляется на основе метафорического переноса в слове-признаке. Актуальное значение тропеизма патриотизм моделируется в предметно-признаковой связке с прилагательным, мотивирующим идиоматичность, погруженного в импликационное пространство и сообщающего словосочетанию оттенок прототипической ситуации с исходами по ряду направлений: великий патриот – мужественный человек, великий патриот – отважный деятель, великий патриот – достойный сын Родины.

Интерференционная реализация тропеических значений гиперсемы патриотизм характеризуется многоступенчатым развитием. «Из таких отменные патриоты получаются, которые в огне не горят, в воде не тонут» [14]. Ядерное значение лексемы патриот номинирует не столько конкретную личность, сколько тип поведения, характер человека, осознающего особенно глубоко свою ответственность перед Отечеством и народом. В данном предложении наблюдается деривационная зависимость между устойчивым выражением “в огне не горят, в воде не тонут”, обуславливающим и оформляющим семантическое развитие базисного значения.

Типичная зависимость прототипического компонента единицы языка помимо основного общеупотребительного значения сопровождается фразеологическим оборотом, усиливающим исходное содержание слова: отменные патриоты – экспрессивно атрибутированное образование, подчеркнуто сдвинутое в новую предметную область, последовательно апеллирующее к цепочке качеств (в огне не горит, в воде не тонет – признак исключительных личных способностей).

Объектно-признаковые связки фиксируют дифференциацию в плане ассоциативного реконструирования в процессе осмысления, где единица языка отменные патриоты способна быть интерпретирована и как отдельно взятые люди, проявившие себя решительно и отважно, так и тип граждан, для которых одна из высших ценностей – любовь к Отечеству, т.е. налицо развернутая семантическая структура. Здесь же концепт «патриотизм» демонстрирует содержательный динамизм за счет явления, описанного выше. Также, как и великий патриот, комплекс отменные патриоты снабжен дескриптивом, подчеркивающий предрасположенность ядерного значения к вариатиативности и значительной смысловой амплитуде [6, с. 119].

Компонент атрибутивности служит мотивирует признаки интенциональности. Рассматривая лексему патриотизм и ее лексико-семантические дериваты в пределах обыденного употребления, следует охарактеризовать функционирование данных единиц речи в художественном дискурсе. Целеполагание автора литературного произведения в конструировании конкретных сюжетных элементов непосредственным образом влияет на значение, которое может быть близким по значению той же лексемы, но употребленной не в литературном тексте, а в повседневной речи, однако невелика вероятность абсолютного семантического соответствия в обоих случаях [3, с. 331].

Проблема содержательного потенциала концепта «патриотизм» выражается в формировании ментального продукта, где единица языка допускает такую интерпретацию знака и плана его выражения, которая обусловлена механизмами семантизации. Образование семантического пространства происходит в рамках конституации – взаимовлияния значений слов друг на друга, где в пределах синтагмы одни сегменты семантической структуры становятся маркирующими, функциональными, а другие или занимают периферийное положение, или по причине утраты востребованности покидают смысло-содержательное пространство конкретной семы [5, с. 127].

Рассмотрим очередной пример: «В основе программы – личностно-ориентированный подход к учащемуся, обеспечение педагогическими средствами свободного процесса развития и становления сознательного гражданина и патриота своей страны, обладающего экологической культурой, критическим мышлением, готовностью отдать силы, энергию, талант на благо общества»[16, с. 5]. В данном фрагменте текста развитие значения лексемы патриот мотивируется рядом таких качеств личности, как культура, мышление и готовность в том или иной сфере деятельности внести лепту для укрепления и развития Отечества. Интенсионал при этом не претерпевает существенных изменений, однако возможность семантической деривации обуславливает спектр узуальных значений, формируемых под воздействием экстралингвистических факторов.

Алюзивный компонент, поддерживаемый контекстом, характеризует контекст употребления семантической вариации концепта, в пространстве которого осуществляется словоупотребление [15, с. 62]. Реализация семантического потенциала слова связана с актуализацией ряда ассоциаций-коррелятов, выступающих в качестве импликаторов актуального семантического значения. Так, в вышеприведенном примере лексема патриот однозначно интрепретируется на уровне инварианта (как человек, преданный Родине), но как тропеизм наделена рядом признаков, делающими ее план выражения уникальным в отношении всего возможного семантического воплощения. Т.е. адресат, воспринимая данную синтагму, непроизвольно выстраивает семантико-деривационные связи между словом-концептом и единицами-признаками: патриот – человек, обладающий экологической культурой (здесь, разумеется, составитель текста апеллирует не столько к движению за экологию, чистоту планеты и спасение животных, сколько за то, что патриотом в подлинном смысле слова может называться человек, чья культура основана на краеугольных морально-нравственных принципах, обращаясь к приему метафорического переноса) [20, с. 364]. Сема патриот, а вслед за ней и сема патриотизм, оказывается взаимосвязанной и испытывающей влияние слов-партнеров «экологическая культура», создающих условие для однозначной интерпретации представленной лексемы.

Несмотря на то, что само выражение в данном случае изолировано от ткани текста, толкование рассматриваемого слова патриот вполне определенно: оно пропущено через коннотативную призму повествования и представлено смысловым обертоном. Довольно нетипичен и нетривиален регистр, к которому обращается автор высказывания. Формальная структура тропеизма патриот демонстрирует поддержку значимостного компонента смысловой структуры инвентарем семантических свойств и реестром параметров, придающих выразительность и завершенность.

Смыслопорождение становится результатом дешифровки имплицитных опорных элементов, оформляющих эксплицитный контур языковой единицы [12, с. 161]. Описывая понятие «патриот», автор наряду с конкретизацией качеств патриота (экологическая культура, критическое мышление, готовность отдать силы, энергию, талант на благо общества) воссоздает целостную в эксплицитном отношении картину, по существу, регистрируя реакцию интенсионала на взаимодействие со структурой и компонентами высказывания, производящего отбор определенных признаков, релевантных атрибутизации конкретной ситуации [17, с. 350].

Импликационал концепта «патриотизм» относится к экстенсионалу посредством предметно-логических условий, зависимостей, следствий и компонентнов, вовлеченных во взаимодействие в рамках мыслительной деятельности [4, с. 74]. Зависимости и следствия употребления имени (в данном случае – патриотизм и его производные) опираются на ретроспективное проявление вариантов конкретной единицы языка, употребление которой в коммуникативном пространстве зафиксировало как однозначные проекции смысло-содержательной структуры семы слова, так и на основе однозначных актуальных спектр потенциальных значений, относимых к одному знаку [10, с. 269].

Таким образом, гиперсема патриотизм эксплицирует свой семантический потенциал в производных, поддерживающих деривационную природу концепта через расширение или сужение смысла инварианта. Совокупность эксплицитных значений выполняет описательную и репрезентативную функции, позволяющих идентифицировать и охарактеризовать случаи словоупотребления с указанием ряда признаков семантического пространства. Примеры, приведенные в данной статье, иллюстрируют соотнесение тропеизмов лексемы патриотизм с совокупностью признаков, отраженных в данном имени. Как компонент социальной деятельности концепт «патриотизм» преподносится в качестве одного из ключевых мотивирующих факторов развития и укрепления государства. Дериват патриот предрасположен к синонимической соприкасаемости с содержательным пространством семы верноподданичество, нестабилен в объеме излагаемого понятия, вариативен в логической структуре. Посредством атрибутизации имя патриот может варьироваться по интенсивности – великий патриот, по набору личных качеств – как человек с определенным складом культуры, мышлением и готовностью действовать на благо Родины.

Библиография
1. Глебкин В.В. Лексическая семантика: культурно-исторический подход. – М.: Центр гуманитарных инициатив, 2012. – 256 с.
2. Деникин А.И. Очерки русской смуты. Т. IV. Вооруженные силы Юга России. – Берлин: Слово, 1925. – 248 с. [Электронный ресурс]. – URL: http://rushist.com/index.php/denikin-4/800-9-tragediya-dona-i-ukhod-atamana-krasnova (дата обращения: 25.04.2023).
3. Доброхотов А.Л. Философия культуры. – М.: ИД ВШЭ, 2016. – 560 с.
4. Касевич В.Б. Когнитивная лингвистика: в поисках идентичности. – М.: Языки славянской культуры, 2013. – 185 с.
5. Касевич В.Б. Проблемы семантики. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2019. 304 с.
6. Келле В.Ж. Интеллектуальное и духовное начала в культуре. – М.: ИФ РАН, 2011. – 218 с.
7. Князева М. Патриотизм в России: как привести в порядок свой душевный мир [Электронный ресурс]. 2023. 12 марта. – URL: https://www.mk.ru/social/2023/03/12/ patriotizm-v-rossii-kak-privesti-v-poryadok-svoy-dushevnyy-mir. html?ysclid=lh09x7rhst367412516 (дата обращения: 25.04.2023).
8. Кром М. Как правильно Родину любить? (интервью) [Электронный ресурс]. 2020. 5 октября. – URL: https://eusp.org/news/kak-pravilno-rodinu-lyubit-istorik-mikhail-krom-rasskazal-o-patriotizme-v-rossii-i-ego-proyavleniyakh?ysclid =lh0q4gfvjd766077696 (дата обращения: 25.04.2023).
9. Кудишина А.А. Гуманизм – феномен современной культуры. – М.: Академический Проект, 2005. – 504 с.
10. Кустова Г.И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 472 с.
11. Луиджи А. Психология культуры. – Харьков: Гуманитарный Центр, 2016. – 480 с.
12. Михайлова О.А. Ограничения в лексической семантике: Семасиологический и лингвокультурологический аспекты. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1998. – 240 с.
13. Неретина С.С., Огурцов А.П., Мурзин Н.Н., Павлов-Пинус К.А. Апории дискурса. – М.: ИФ РАН, 2017. – 119 с.
14. Никитин В. Время сладкого янтака. – Хабаровск: Изд-во Дальневосточного государственного медицинского университета, 2022. – 370 с.
15. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании: Спецкурс по общей и англ. Лексикологии. – Владимир: Владимир. гос. пед. ин-т им. П.И. Лебедева-Полянского, 1974. – 222 с.
16. Попова Е.П. Дополнительная общеразвивающая программа «ТЕРРА» [Электронный ресурс]. – Балашиха, 2014. – 33 с. – URL: https://dopobraz-karelia.ru/images/edu_programs_for_teachers/estestvennonauchnaya/popova_terra.pdf (дата обращения: 25.04.2023).
17. Шагбанова Х.С. Концепт «патриотизм» в балладе К. Симонова «Секрет победы» // Образование и право. 2022. № 2. – С. 348-352.
18. Шиляев К.С. Основные концепции когнитивной семантики. –Томск: Томский государственный университет, 2018. – 45 с.
19. Щетинина А.В. Идеографический словарь русской социальной лексики: государство, власть, внутренняя политика. –Екатеринбург: Ажур, 2018. – 768 с.
20. Эванс В. Концептуальная и межсловная полисемия: анализ в терминах теории лексических концептов и когнитивных моделей (ЛККМ) // Язык и мысль: Современная когнитивная лингвистика. – М.: Языки славянской культуры. 2015. – C. 350–387.
References
1. Glebkin, V.V. (2012). Lexical semantics: cultural-historical approach. M.: Center for Humanitarian Initiatives. 256 p.
2. Denikin, A.I. (1925). Essays on Russian Troubles. T. IV. Armed Forces of the South of Russia. Berlin: Slovo. 248 p. [DX Reader version]. Retrieved from: http://rushist.com/index.php/denikin-4/800-9-tragediya-dona-i-ukhod-atamana-krasnova
3. Dobrokhotov, A.L. (2016). Philosophy of culture. M.: Publishing House "Higher School of Economics". 560 p.
4. Kasevich, V.B. (2013). Cognitive linguistics: in search of identity. M.: Languages of Slavic culture. 185 p.
5. Kasevich, V.B. (2019). Problems of semantics. St. Petersburg: Publishing House of St. Petersburg. un-ta. 304 p.
6. Kelle, V.Zh. (2011). Intellectual and spiritual principles in culture. M.: IF RAN, 2011. 218 p.
7. Knyazeva, M. (2023). Patriotism in Russia: how to put your spiritual world in order [DX Reader version]. https://www.mk.ru/social/2023/03/12/patriotizm-v-rossii-kak-privesti-v-poryadok-svoy-dushevnyy-mir. html?ysclid=lh09x7rhst367412516
8. Krom, M. (2020). How to love the Motherland? (interview) [DX Reader version]. https://eusp.org/news/kak-pravilno-rodinu-lyubit-istorik-mikhail-krom-rasskazal-o-patriotizme-v-rossii-i-ego-proyavleniyakh?ysclid=lh0q4gfvjd766077696
9. Kudishina, A.A. (2005). Humanism is a phenomenon of modern culture. M.: Academic Project. 504 p.
10. Kustova, G.I. (2004). Derived value types and language extension mechanisms. M.: Languages of Slavic culture. 472 p.
11. Luigi, A. (2016). Psychology of culture. Kharkov: Humanitarian Center. 480 p.
12. Mikhailova, O.A. (1998). Restrictions in lexical semantics: Semasiological and linguoculturological aspects.-Yekaterinburg: Ural Publishing House. un-ta. 240 p.
13. Neretina, S.S., Ogurtsov A.P., Murzin N.N., Pavlov-Pinus K.A. (2017). Aporias of discourse. M.: IF RAN. 119 p.
14. Nikitin, V. (2022). Time for sweet yantak.-Khabarovsk: Publishing House of the Far Eastern State Medical University. 370 p.
15. Nikitin, M.V. (1974). Lexical meaning in the word and phrase: Special course in general and English. Lexicology.-Vladimir: Vladimir. state ped. in-t im. P.I. Lebedev-Polyansky. 222 p.
16. Popova, E.P. (2014). Additional general developmental program "TERRA"-Balashikha. 33 p. [DX Reader version]. Retrieved from: https://dopobraz-karelia.ru/images/edu_programs_for_teachers/estestvennonauchnaya/popova_terra.pdf (date of access: 04/25/2023).
17. Shagbanova, H.S. (2022). The concept of "patriotism" in K. Simonov's ballad "The Secret of Victory". Education and Law. 2022, № 2. (348-352).
18. Shilyaev, K.S. (2018). Basic concepts of cognitive semantics. Tomsk: Tomsk State University. 45 p.
19. Shchetinina, A.V. (2018). Ideographic dictionary of Russian social vocabulary: state, power, domestic policy. – Yekaterinburg: Azhur. 768 p.
20. Evans, V. (2015). Conceptual and interword polysemy: analysis in terms of the theory of lexical concepts and cognitive models (LCCM) // Language and Thought: Modern Cognitive Linguistics. M.: Languages of Slavic culture. (350-387).

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Представленная на рассмотрение статья «Семантическая структура концепта «патриотизм» через призму лингвокогнитивистики», предлагаемая к публикации в журнале «Litera», несомненно, является актуальной, ввиду рассмотрения специфики структуры концепта «патриотизм» в языковой картине мира носителей русского языка. Сегодня идеи патриотизма являются доминирующими в средствам массовой информации ввиду глобальных геополитических процессов, что идет в разрез предшествующей эпохе, когда в нашей стране доминировали ценности западноевропейского мира как материальные, так и духовные.
Исследования концепта и его реализации в языковой картине мира в рамках Российской школы когнитологов являются ценными, так как данный концепт претерпевал некоторые изменения в плане содержания или системе ассоциативных связей, мотивируемых различными экстралингвистическими факторами.
Однако отметим, что термин «лингвокогнитивистика» не является общепринятым в профессиональном сообществе, преимущественно употребляется словосочетание «когнитивная лингвистика».
Статья является новаторской, одной из первых в российском языкознании, посвященной исследованию подобной тематики в 21 веке. В статье представлена методология исследования, выбор которой вполне адекватен целям и задачам работы. Все теоретические измышления автора подкреплены практическим материалом. Однако автор не указывает объем полученной выборки, который использовался при проведении исследования, а также источники ее происхождения и временной период.
Автор обращается, в том числе, к различным методам для подтверждения выдвинутой гипотезы. Используются следующие методы исследования: логико-семантический анализ, герменевтический и сравнительно-сопоставительный методы, а также наблюдение, описание, дискурсивный анализ. Данная работа выполнена профессионально, с соблюдением основных канонов научного исследования. Исследование выполнено в русле современных научных подходов, работа состоит из введения, содержащего постановку проблемы, основной части, традиционно начинающуюся с обзора теоретических источников и научных направлений, исследовательскую и заключительную, в которой представлены выводы, полученные автором. Однако вводная часть не содержит отсылок к работам предшественников по данной тематике. Библиография статьи насчитывает 20 источников, среди которых теоретические работы только на русском языках. Считаем, что работы иностранных языках по смежным темам исследования, несомненно бы обогатили работу.
К сожалению, в статье отсутствуют ссылки на фундаментальные работы, такие как монографии, кандидатские и докторские диссертации. В общем и целом, следует отметить, что статья написана простым, понятным для читателя языком. Опечатки, орфографические и синтаксические ошибки, неточности в тексте работы не обнаружены. Высказанные замечания не являются существенными и не влияют на общее положительное впечатление от рецензируемой работы. Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов в процессе преподавания вузовских курсов по концептологии и специальной филологии. Статья, несомненно, будет полезна широкому кругу лиц, филологам, магистрантам и аспирантам профильных вузов. Статья «Семантическая структура концепта «патриотизм» через призму лингвокогнитивистики» может быть рекомендована к публикации в научном журнале.